№ 258690
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать психологические термины типа Я-концепция, а также производные от него. Все дело в том, что в психологической литературе стало принято писать это понятие не через дефис, а через тире без пробелов, расширяя тем самым грамматические границы термина, выводя его за пределы слова и придавая этому слову-выражению предложенческий масштаб (ср. http://psi.webzone.ru/abc/abc28.htm). Не вполне ясно, чего здесь больше - произвола автора, переводчика, интерпретатора или действительно мы присутствуем при размывании семантико-грамматических границ слов и выражений, когда речь идет о термине? С другой строны, дефисное написание здесь и не может быть объяснено ни повторяемостью слов; ни ассоциативным характером парного сочетания, типа молодо-зелено, песни-пляски; ни наличием приложения ('концепция' не определение). Важно отметить написание местоименной части "я" с заглавной буквы. Имеет ли это особый смысл (хотя какой еще смысл личному местоимению может придать психолог?), или это всего лишь свидетельство того, что исконное понятие заимствовано либо из немецкого языка, в котором существительные и местоимения пишутся в прописной буквы, либо из английского, в котором с прописной пишется местоимение "я"? Какой ответ с точки зрения современного русского языка можно считать грамотным, учитывая все эти особенности значения и употребления слова, а не с формальной точки зрения, которая изложена у вас http://www.gramota.ru/spravka/buro/search_answer/?s=%FF-%EA%EE%ED%F6%E5%EF%F6%E8%FF, в которой очевидна ориентация на грамматику 56 года? Как быть с семантическими производными Я-концепции, словами типа я-образ (Я-образ), образ-я (образ-Я)? Спасибо!
ответ
Грамматически и орфографически оправданны написания я-концепция, я-образ. Ср., например, с написанием интернет-портал, веб-сайт, эго-психология. Все это слова с неизменяемыми приложениями; слово "я" в рассматриваемых нами словах тоже выступает как неизменяемое приложение, оно не склоняется. Тот факт, что слово "я" состоит из одной только буквы, не делает правомерным написание с буквы прописной (большой).
5 марта 2010
№ 257632
Здравствуйте, несколько дней назад я задавала вопрос про отчество "Афонасевич". Проблема в следующем. При оформлении наследственных прав наследники должны подтвердить брачные либо родственные отношения с наследодателем. В свидетельстве о смерти отчество умершего написано "Афонасевич" (очевидно, что так было в его паспорте, так как запись в свидетельстве о смерти делается в соответствии с паспортом). В свидетельстве о браке с супругой он записан как Иванов Иван "Афанасьевич" (фамилия, имя условные), в свидетельствах о рождении детей - "Афанасьевич". Не хочется отправлять наследников в суд за установлением факта родственных отношений. В то же время несу ответственность за выдачу свидетельства о праве на наследство надлежащим наследникам. Можно ли признать, что "Афонасевич" - это неграмотное написание "Афанасьевич". Или существует самостоятельное имя "Афон", например? С уважением и ожиданием ответа, NOTARIUS/
ответ
Рекомендуем Вам обратиться с этим вопросом в Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Вопросы об идентификации имен и фамилий можно задать по телефону (495) 695-26-60 При необходимости Институт выдает справки об идентификации имен (при предъявлении документов, в которых имеется вариативное написание).
8 февраля 2010
№ 257608
Подскажите, пожалуйста, есть ли правило в русском языке, распространяющееся на отчества? Нашла такое объяснение: "Единственно верным написанием отчества является то, которое указано в паспорте/свидетельстве о рождении. Правила словообразования русского языка могут на него не распространяться, как и на собственно имя, фамилию."
ответ
Правила образования и написания отчеств в русском языке существуют, их можно найти в специализированных словарях и справочных пособиях (см., например, «Словарь русских личных имен» А. В. Суперанской). Другое дело, что от некоторых имен образуются двоякие формы отчеств (Геннадьевич и Геннадиевич, Даниилович и Данилович). Вот в таких случаях (когда возможны варианты) единственно верным написанием отчества конкретного человека будет то, которое указано в его паспорте (или свидетельстве о рождении).
4 февраля 2010
№ 257036
Здравствуйте, Как правильно поставить ударение: крАдущийся или крадУщийся? В разных словарях разные варианты. Спасибо за ответ.
ответ
Если в словарях представлены разные варианты, то это свидетельствует о том, что объективно в языке существует колебание нормы, ударение не устоялось: ударение на -А поддерживается инфинитивом крАсть, крАсться и деепричастием крАдучись. Аргумент за ударение на -У - неудобство произнесение варианта крАдущийся с тремя заударными слогами. Поэтому выбор за Вами, рекомендациям какого словаря следовать.
22 декабря 2009
№ 257019
Интересно, а почему слово "фуа гра" в орфографическом словаре, во-первых, пишут слитно (в родном французском, откуда оно к нам и пришло, в два слова) , а во-вторых, откуда у него взялся средний род? Переводится foie gras как "жирная печенка", во французском имеет м.р. Так откуда взялся средний? Кстати, в универе нам преподаватели четко объясняли, как формируется родовая принадлежность иноязычных слов: по родовому слову. Поэтому "рояль" - м.р., родовое слово "инструмент", а "виолончель" хоть и с таким же окончанием - ж.р., поскольку родовое слово - "скрипка". Так за что обидели бедную фуа гра? М.б. авторам "Орфографического словаря" стоит пойти да еще поучиться?
ответ
Учиться нужно всем: и авторам, и читателям словарей. Это во-первых.
Во-вторых. Дефисное (не раздельное) написание свидетельствует о том, что в русском языке, в отличие от французского, нет самостоятельных слов "фуа" и "гра".
В-третьих. Средний род этого несклоняемого (в отличие от рояля и виолончели) существительного соответствует родовому слову "блюдо" (ср. несклоняемые: суши, бланманже и др.).
В-четвертых, виолончель тоже инструмент (музыкальный).
22 декабря 2009
№ 256617
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как по правилам русского языка образовать отчетство от имени Мустафа - Мустафаевич или Мустафович? Мне нужно получить свидетельство о рождении сына, хочется, чтобы все было правильно. Спасибо большое.
ответ
Форма отчества зависит от того, на какой слог падает ударение в имени Мустафа. Если ударение падает на последний слог (Мустафа), отчество образуется посредством присоединения суффикса -евич к полной форме имени: Мустафа – Мустафаевич. Если же в имени Мустафа ударение падает на первый или второй слог (т. е. конечный -а безударный), отчество образуется посредством присоединения суффикса -ович, а конечный гласный опускается: Мустафович.
26 ноября 2009
№ 256172
В посольстве России в Латвии у нас не приняли документы, так как в свидетельстве о рождении было указано отчество Михаиловна (50-е годы), а в последующих документах (с 70-ых гг.) чиновники уже писали Михайловна (с й). Мы не считаем, что причина отказа обоснована, потому что везде документы выдавались госучреждениями. Скажите, как обстоит дело с написанием этого отчества с точки зрения правил русского языка. Спасибо!
ответ
И и Й – разные буквы (разница между ними даже больше, чем, например, между Е и Ё, из-за которых тоже нередко возникают юридические казусы). Буква И обозначает гласный звук [и], буква Й обозначает согласный звук [j]. Поэтому с юридической точки зрения (при чисто формальном подходе) Михаиловна и Михайловна – действительно, разные отчества. По нормам русского языка от имени Михаил образуется отчество Михайлович, Михайловна.
5 октября 2009
№ 255757
В свидетельстве о регистрации газеты записано "Наш город ТАМБОВ" В Уставе газеты "Наш город Тамбов" А в названии газеты печатается "Наш Город Тамбов" Не противоречит ли такое написание заголовка газеты правилам русского языка?
ответ
Правильно: «Наш город Тамбов». Написание слова город с большой буквы противоречит орфографической норме.
4 сентября 2009
№ 255644
Подскажите, как правильно написать фамилию в дипломе Воевода или Воеводе? Если при этом все документы выданы: паспорт, свидетельство о рождении, аттестат на фамилию Воевода. Можно ли эту фамилию склонять? Хотя у моих родителей дипломы и аттестат выданы на фамилию Воевода и с какого времени фамилия стала склоняться?
ответ
Екатерина, мы уже отвечали Вам на этот вопрос. Фамилия Воевода склоняется – и мужская, и женская. Аргумент насчет паспорта и свидетельства о рождении весьма странный: в этих документах фамилия пишется в именительном падеже (если только речь не идет об отметке о семейном положении в паспорте: заключен брак с...). В дипломе и аттестате должно быть написано: выдан Воеводе, если там написано выдан Воевода – это грамматическая ошибка.
1 сентября 2009
№ 255215
А почему же все документы, такие как свидетельство о рождении, паспорт, аттестат о полном среднем образовании выдан на фамилию Воевода и она там непросклонена?
ответ
Это происходит потому, что правила склонения фамилий – один из наиболее сложных разделов русской грамматики (главным образом ввиду разветвленности самой системы имен и фамилий). Этим правилам уделяют недостаточно времени в школе на уроках русского языка, хотя вопрос «Склоняется ли моя фамилия и как?» встает практически перед каждым носителем фамилии, не оканчивающейся на -ов(а) или -ин(а). Отсюда столько вопросов на эту тему (в том числе в нашем «Справочном бюро» – ежедневно) и столько ошибок. Не застрахованы от ошибок и работники официальных органов, учреждений образования и др. организаций, выдающих документы гражданам.
Тем не менее, если Вы откроете любой нормативный грамматический справочник, Вы прочитаете правило: склоняются мужские и женские фамилии, оканчивающиеся на -а, -я, которым предшествует согласный (кроме французских с ударением на последнем слоге типа Дюма, Золя). Фамилия Воевода – не исключение.
19 августа 2009