Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 308 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 217374
Доброе время суток. Скажите, пожалуйста, во фразе "переносятся (с) куда (с) большей готовностью" предлог "с" должен стоять после "куда" или до? Спасибо.
ответ
Корректно: с куда большей.
15 марта 2007
№ 215034
Добрый день! Исходя из ответа 214888 на вопрос можно ли разделить слово листья для переноса, получается что и слово перья можно переносить. А в правилах переноса рекомендуют переносить по морфемам. К какому учебнику можно обратиться для получения правильного представления о правилах переноса. С уважением, Яковлева Алла.
ответ

Правила переносов можно посмотреть в См.  в учебнике С. Г. Бархударова «Правила русской орфографии и пунктуации».

5 февраля 2007
№ 279721
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно переносить аббревиатуры. Например, допустимо ли оставить ОАО в конце строки, а "ФПК" перенести на другую?
ответ

Так перенести можно.

25 ноября 2014
№ 216363
Спасибо за быструю помощь. Еще несколько переносов: можно ли переносить предус - мотрено, медици - нское, отк - рывать, по - сторонние?
ответ
Второй и четвертый варианты корректны, правильно: преду-смотрено, от-крывать.
26 февраля 2007
№ 207176
1)Как пишется не(долго) в устойчивом сочетании не(долго)думая? 2) Обязательно ли переносить суффикс -ск в прилагательных, если он идет после гласной, например человече-ский?
ответ
1. Правильно: недолго думая. 1. Человече-ский -- предпочтительный вариант переноса. Вариант человечес-кий допустим.
12 октября 2006
№ 324530
Как правильно переносить слова, в которых после двойных согласных есть еще сочетания согласных? Например, в такой фамилии: Витт/штaйн или Вит/тштaйн.
ответ

Интересный случай, не описанный правилами. «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 года указывали, что нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными (отмечалось, что это правило не относится к начальным двойным согласным корня, например: сожженный, поссорить, а также к двойным согласным второй основы в сложных словах, например: нововведение).

Полный академический справочник «Правила русской орфографии и пункутации» под ред. В. В. Лопатина (2006) снял слова «стоящие между гласными» и добавил пример рус-ский, где после удвоенных согласных следует еще одна согласная. Формулировка правила здесь такая: «Разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса».

Примеров, где после удвоенных согласных следует группа согласных, да еще и начинающих вторую часть иноязычного слова, в правилах нет. Формулировка полного академического справочника позволяет считать верным перенос Вит-тштaйн. Но лучше постараться избежать ситуации, при которой это слово потребовалось бы переносить.

6 августа 2025
№ 280982
Уважаемая "Грамота"! Очень хочется перенести аббревиатуру ЮНЕСКО, но по правилам переносов аббревиатуры не переносятся, или, если очень хочется, то можно? Заранее спасибо
ответ

Аббревиатуры, пишущиеся (полностью или частично) прописными буквами, не подлежат переносу.

17 февраля 2015
№ 327895
Уважаемая Грамота! Можно ли переносить слова, например, государственно-политический (то есть которые пишутся через дефис) таким образом, например: государ-ственно-политический (если не переносить, в тексте получаются "дырки", слишком велики пробелы... ) - или же только там, где дефис, существуют ли какие-то правила переноса, которые запрещают это делать? Очень срочно нужен ответ. Спасибо Вам.
ответ

Правила не запрещают предложенный Вами перенос слова.

15 ноября 2025
№ 242628
Пожалуйста, подскажите, как правильно переносить слова с удвоенной согласной, если она входит в одну часть слова. Например, кросс-ворд или крос-сворд. Допустимы ли оба варианта?
ответ

Разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса. Правильный перенос: крос-сворд.

27 июня 2008
№ 223963
Здравствуйте! Мы на работе поспорили - можно ли так переносить "сливоч-ный", "молоч-ный", т.е. - разрывать "чн"? Рассудите, пожалуйста. С уважением и благодарностью, Екатерина.
ответ

В этих словах корни: молоч (молоксливоч (сливок). Такой вариант переноса верен. Правила переноса см. «Правила».

26 июня 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше