№ 306616
Здравствуйте. Как правильно писать "служба строительного контроля" с прописной или строчной буквы?
ответ
Это описательный оборот, который может быть употреблен в значении собственного имени как официальное название организации. Если в тексте важно подчеркнуть, что это официальное название, то его первое слово нужно написать с прописной буквы.
22 сентября 2020
№ 305046
Не могу разобраться, подскажите, пожалуйста, правильно ли стоит запятая перед союзом и. В этой связи одним из приоритетных направлений, находящихся на особом контроле Главка, и которому Министерством уделено особое внимание, является дальнейшее внедрение и применение технических средств контроля. Спасибо.
ответ
Предложение содержит грамматическую ошибку, поэтому его нужно перестроить. Причастный оборот (находящихся на особом контроле Главка) и придаточное преложение (которому Министерством уделено особое внимание) не могут выступать как однородные компоненты и соединяться союзом и.
30 марта 2020
№ 267527
Подскажите, пожалуйста, обособляется ли слово "технически" в этом предложении: Технически данная программа не предоставляет сами службы, а только получает контроль над соответствующими сторонними компонентами.
ответ
Слово технически не является вводным и не обособляется.
30 ноября 2012
№ 312733
усилен контроль над работой кадровых подразделений по порядку ведения документации, качеству их подготовки и своевременности представления в установленные сроки.
Подскажите пожалуйста правильно их подготовки или её
ответ
Если речь идет о документации, то верно: её подготовки.
16 января 2024
№ 274129
Добрый день! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая после "неконфиденциальные". Спасибо большое! Контроль потоков информации предназначен для предотвращения перемещения конфиденциальных файлов в другие, неконфиденциальные каталоги.
ответ
Если это уточнение, то нужна запятая (подразумевается, что файлы изначально хранятся в конфиденциальных каталогах).
26 марта 2014
№ 316555
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, требуется ли тире в следующем предложении:
"Контроль за эффективностью работы директора, а именно - рассмотрение отчёта о результатах работы за 2023 г.".
ответ
В приведенном контексте после пояснительного союза а именно нет необходимости ставить какие-либо знаки препинания.
30 августа 2024
№ 325017
Добрый день! Как правильно сказать в приказе:
Контроль за выполнением приказа возлагаю на вас
Или за исполнением приказа?
В чем разница между "исполнение" и "выполнение"? Спасибо!
ответ
Возможны оба варианта, но в документах чаще используется более официальное в этом значении слово исполнение.
25 августа 2025
№ 297061
Добрый день! Мне кажется автор документа допустил ошибки в словах изменится и вернутся, там не должно быть мягкого знака, иначе меняется смысловая нагрузка документа. Так ли это? Текст:-«Если консолидированная анкета, не прошла контроль организатора, то она ее статус измениться на статус "Отказан организатором" Анкеты, которые вошли в состав консолидированной анкеты вернуться на статус "Контроль УО".»
ответ
Текст написан с ошибками.
15 апреля 2018
№ 321853
Слишком не уверены были люди в будущем. Никакой контроль тут уже не возможен.
Здравствуйте. Почему в данных предложениях НЕ пишется раздельно? В первом предложении СЛИШКОМ равно по значению ОЧЕНЬ, т.е. на написание оно влиять не должно. Во втором предложении НИКАКОЙ относится к КОНТРОЛЬ, т.е. тоже на написание влиять не должно. Примеры взяты из Розенталя.
ответ
В первом случае раздельное написание не уверен связано с наличием дополнения не уверены в чем-либо. Академос также фиксирует: не уве́рен, -а (с дополн.: они́ не уве́рены в успе́хе). То есть здесь не слишком влияет на написание, а дополнение.
Во втором предложении, хоть никакой и относится к контроль, общий смысл предложения — выражение отрицания. Слово никакой усиливает общий отрицательный смысл предложения. Ср. возможность слитного написания в предложении Контроль тут невозможен.
13 февраля 2025
№ 297936
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, если имеется, допустим, предложение: "...разработка аппаратуры формирования, контроля и управления системЫ передач эталонных сигналов частоты и времени...", где со словом "системы" согласуется только "формирования", а "контроля [системы]" (должно быть "НАД системоОЙ") и "управления [системы]" (должно быть "системОЙ") уже не согласуется. Грамотно ли оставлять так? Или лучше переформулировать предложение, например, следующим образом: "...разработка аппаратуры формирования системы передач эталонных сигналов частоты и времени, контроль над этой системой и управление ею..."? Или, возможно, корректно сделать согласование только по последнем слову: "...разработка аппаратуры формирования, контроля и управления системой передач эталонных сигналов частоты и времени..." Буду признательна за помощь.
ответ
Предложение необходимо перестроить так, чтобы каждое существительное стояло в правильной форме. Ваш вариант (Разработка аппаратуры формирования системы передач эталонных сигналов частоты и времени, контроль над этой системой и управление ею...) с этой точки зрения корректен.
В идеале, если возможно, стоит избегать и нанизывания родительных падежей (аппаратуры формирования системы передач эталонных сигналов частоты и времени).
29 августа 2018