№ 228191
Корректна ли фраза:
"не теряя времени и денег"
ответ
Фраза корректна.
29 августа 2007
№ 320371
Доброго времени! Что означает "схватить под силки"? Спасибо.
ответ
СИЛКИ́. ◊ Взять, схватить и т. д. под силки (устар. и прост.) — взять, схватить и т. д. под мышки. Саша успел вскочить и отправиться. — Ты меня схватил под силки, — сказал он, — а то бы никогда меня не повалил (А. С. Пушкин).
18 декабря 2024
№ 302681
Добрый день! Прошу помочь правильно записать временной период в следующем предложении. Пространственные закономерности .... во второй половине XX - начале XXI века. Работу смотрели два редактора и каждый из них вносит разные правки. Нужно ли ставить пробелы до и после тире? Нужно ли сокращать слово "век" до в.? Нужно ли слово "век" писать дважды: после XX и XXI? Заранее благодарна
ответ
Пробелы нужны. Сокращение возможно. "Век" пишется один раз.
29 сентября 2019
№ 298126
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно: "приложение, позволяющее просто и удобно ЗАКАЗАТЬ временные пропуска," или "приложение, позволяющее просто и удобно ЗАКАЗЫВАТЬ временные пропуска"?
ответ
22 сентября 2018
№ 308227
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, управление глагола «записывать» при употреблении его с существительными или словосочетаниями, имеющими временнóе значение. Пример: "Мы вас записали на вторник, (на) 15 июля, на 12:30". Допустимо ли в концовке данного предложения употребить предлог «в»: "… вас записали … в 12:30"? Или же нужно использовать только предлог «на»? Предполагаю, что только предлог «на». Заранее спасибо!
ответ
Чтобы избежать повтора предлога, лучше перестроить предложение, например, так: Мы вас записали на вторник, на 15 июля. Прием в 12:30.
14 июня 2021
№ 264437
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как грамотно на русском языке выразить в словосочетании временной интервал, который состоит только из дней ("3 дня, неделя, месяц", но не "час, 50 минут, полдня")? В переводной документации встречаю "диапазон дат" — аналог английского "date range". Подскажите, этот вариант можно считать грамотным или это просто дословный перевод, и в русском языке есть замену этому искусственному варианту? Спасибо!
ответ
А разве сочетание "временной интервал" не подходит?
24 октября 2010
№ 313533
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая между датой и временем в пригласительном билете, если отсутствует предлог "в" перед временем?
2 июня(,) 15:00
ответ
В таком случае запятая нужна: время уточняет дату.
5 мая 2024
№ 321680
Нужны ли запятые в предложении: это продолжалось
3 года 8 месяцев 9 дней.
ответ
Поскольку сочетание обозначает один временной промежуток, запятые не нужны.
11 февраля 2025
№ 265413
"до 01.01.2012" и "по 01.01.2012" - в чем разница?
ответ
Предлоги до и по во временнОм значении синонимичны. Различия нет.
20 июня 2012
№ 258410
Здравствуйте, не могли бы Вы подсказать ответ на вопрос, ставится или нет запятая в данном предложении и почему: "Основанный еще в XI ст. (?) храм претерпел множественные перестройки."
ответ
Распространенное определение перед определяемым словом обособляется, поскольку имеет добавочное обстоятельственное значение (временное).
2 марта 2010