№ 284116
Здравствуйте. В веб-маркетинге используется понятие «оффер» — предложение/специальное предложение. Как писать правильно, с одной «ф» (по аналогии с трафиком) или с двумя? Пока встречал только вариант с двумя «ф», но, насколько я понимаю, в русском языке написание упрощается. Спасибо!
ответ
Словарной фиксации нет. Это недавнее заимствование, поэтому пока лучше сохранять две буквы ф. Если это слово закрепится в русском языке, то со временем, возможно, и «потеряет» одну ф (как это случилось со словами офис, трафик, офлайн и др.).
16 сентября 2015
№ 259553
Я уже задавала этот вопрос, но, к сожалению, не получила ответа. Как праильно: "вишни были одна к одной" или "вишни были одна к другой"? (по аналогии "один за другим"). Дайте, пожалуйста, разъяснение. Спасибо.
ответ
Один к одному (разг.) - о ряде похожих, подходящих друг к другу людей или предметов. В этом значении корректно: вишни были одна к одной.
24 марта 2010
№ 282757
Добрый день! Помогите, пожалуйста, подобрать литератерный аналог сленговому слову "пУшить" в значении продвигать проект, поднимать острый вопрос, требующий срочного решения, но долгое время остававшийся без адекватного ответа. Например, "Эта задача простаивает, я сегодня буду ее пУшить". - Как лучше сказать без использования сленга? Спасибо! С уважением, Анна
ответ
«Словарь русского капиталистического жаргона начала XXI века» В. С. Елистратова (М., 2013) дает такое определение жаргонному глаголу пушить: 'оказывать давление с какой-либо целью, стараться склонить к чему-либо, заставить сделать что-либо, а также прорабатывать, отчитывать' (от англ. to push в близких значениях). Но в приведенном Вами контексте вполне возможна замена такими словами: буду ее решать, вплотную займусь ею.
10 июня 2015
№ 290622
Иногда в таблицах с данными, анкетах и т.п. необходимо указать, что данные отсутствуют или комбинация невозможна. В английском языке для этого есть сокращение "n/a". Существует ли общепринятый аналог в русском языке для таких ситуаций?
ответ
В этом случае обычно пишут: н/д или н. д.
19 октября 2016
№ 298563
Здравствуйте, уважаемые дамы и господа! Не соблаговолите ли ответить на мой вопрос относительно множественного числа слова "кавер" (кавер-версия). По аналогии со словом "катер", я предположил, что правильный ответ "кавера". Истинным ли был ход моих мыслей? Примите мои уверения в совершеннейшем почтении.
ответ
В словарях нет специальных помет, указывающих на особое образование формы слова кавер (в статье катер такая помета есть). Следовательно, верно: каверы.
28 октября 2018
№ 271020
Здравствуйте! Пишу Вам уже ТРЕТИЙ раз - ответа нет! Раньше такого не было!!! Пожалуйста, если знаете, ответьте: как пишется – ФЭШН или ФЭШЕН (по аналогии с ЭКШЕН).
ответ
Написание этого слова пока что неустоявшееся, нормативной фиксации нет. Извините за задержку ответа.
18 сентября 2013
№ 220599
Ты встретил Сашу, Мишу и др.?
Ты встретил Сашу, Мишу и др?
Какой вариант правильный? Все сокращения, заканчивающиеся на точку будут писаться по аналогии с "др."?
ответ
Точка ставится перед вопросительным, восклицательным знаками. Верен первый вариант.
3 мая 2007
№ 200132
Благодарю! Ну а если в одном тексте встречаются как американо-узбекские отношения, так и узбекСКо-американские отношения. Следует ли выравнивать по аналогии — узбеКо-американские отношения (как-то не очень звучит)????
ответ
Правильно: узбекско-американские отношения.
4 июля 2006
№ 270583
Добрый день! В дополнение к предыдущему вопросу про слух, как правильно говорить: люди с потерей слуха или люди с потерями слуха? (подходит ли аналогия "люди с заболеваниями, например, нервной системы)
ответ
Верно: люди с потерей слуха.
23 августа 2013
№ 315160
Скажите пожалуйста, как правильно писать по-русски аналоги слов frontend и backend? Суть в том, что у вас уже есть ответ на этот вопрос от 2019 года: бэкенд. Но при этом в 2022 году у вас есть ответ по однотипному слову weekend (уик-энд). Стоит ли ожидать, что в будущем мы будем писать фронт-энд и бэк-энд?
ответ
Категория правильности к этим словам пока не прикладывается. Писать с дефисом, конечно, можно, и это будет понятная аналогия уже имеющим такое написание словам уик-энд, хай-энд, хеппи-энд, экстра-энд. Но надо понимать, что все эти слова пишутся не по какому-то правилу, а по словарю, то есть их написание индивидуально (словарно). Вот и уик-энд стал все чаще встречаться в слитном написании уикенд (и с меной Э на Е), выпадая из этой парадигмы. Авторы Академоса пока наблюдают за этим словом, опять же отмечая видимую в нём тенденцию к обрусению. Ведь для русского языка не характерно выделение внутри полнозначных слов бессмысленных кусочков, а уик, энд, хай, хеппи именно такими кусочками и являются. Если посмотреть, то очень немало уже слитных написаний фронтенд и бэкенд (ср. уикенд) и их однокоренные фронтендер и бэкендер тоже пишутся слитно. Часто встречается в слитном написании и прилагательное уикендовский. Сейчас трудно однозначно предсказать, какая форма этих терминов закрепится в употреблении. Для русского языка предпочтительно их слитное написание.
1 июля 2024