№ 327811
Уважаемые сотрудники Грамоты!
Скажите, пожалуйста, как будет правильно (с предлогом У или без):
развивать умения, способности (формировать, углублять знания) детей или у детей?
От чего зависит в данном случае выбор предложной или беспредложной конструкции?
Спасибо!
ответ
Варианты сочетаний корректны. Выбор каждого из них определяется смысловыми акцентами текста и авторским замыслом. Компонент у детей претендует на то, чтобы очертить общие границы обсуждаемой ситуации или положения дел. Компонент детей уместен тогда, когда в центре обсуждения не сами дети, а детские умения и навыки. Как представляется, в некоторых случаях варианты взаимозаменяемы без ущерба для содержания текста.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
12 ноября 2025
№ 265567
Здравствуйте! Сегодня часто можно услышать и прочесть (в некоторых путеводителях, статьях и т.п.), как здание католической церкви, не принадлежащее польской общине и не находящееся на территории Польши, называют, вопреки даже и историческим предпосылкам, "костёлом". Скажите, пожалуйста, насколько это верно с точки зрения русского языка? Верно ли называть "костёлом" любой католический храм или использовать это слово как синоним слову "церковь" в соответствующих текстах? Спасибо!
ответ
Такое употребление допустимо. «Толковый словарь иноязычных слов» Л. П. Крысина дает такое определение слову костёл: 'католический храм (в Польше, Прибалтике и др.)'. Таким образом, словом костёл можно называть не только польские католические храмы.
2 июля 2012
№ 293189
Добрый день! Поясните, пожалуйста, как правильно переносить сложные и сложносокращенные слова? В полном академическом справочнике "Правила русской орфографии и пунктуации", 2009 г. прочитала, что "на стыке частей сложного и сложносокращенного слова возможны только такие переносы, которые соответствуют членению слова на значимые части, напр.: авто-прицеп, сан-узел, гос-имущество..." Получается, что недопустимы такие переносы, как "гоиму-щество" или "нововведе-ние"...? А вы в ответе № 293161 даёте допустимый вариант переноса "Ни-жнекамскнефтехим"... Спасибо!
ответ
Сложные и сложносокращенные слова делятся на части для переноса по общим правилам. В приведенном Вами параграфе описывается, где в таких словах общее правило не действует, а необходимо руководствоваться особой рекомендацией: на стыке частей сложного и сложносокращенного слова возможны только такие переносы, которые соответствуют членению слова на значимые части. То есть можно перенести гос-имущество, госиму-щество, госимуще-ство, но нельзя го-симущество и госи-мущество.
19 мая 2017
№ 262038
ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА КОНСЕНСУС
ответ
КОНСЕНСУС [сэ] и [се], -а; м. [лат. consensus]
1. Офиц.
Общее согласие, лежащее в основе подписания международного договора, выработанное в ходе обсуждения участниками переговоров.
2. Книжн.
Согласие, единодушное принятие чего-л. Достигнуть консенсуса. Прийти к консенсусу. < Консенсусом, в зн. нареч.
(2 зн.). Решить что-л. к. Консенсуальный, -ая, -ое. К-ое решение проблемы. Консенсусный, -ая, -ое. Договор на консенсусной основе.
27 мая 2010
№ 325670
Здравствуйте, подскажите пожалуста, почему фамилия Ким в женском роде не склоняется, а фамилия Чернега так же в женском роде склоняется? При условии, что в именительном падеже Чернега и мужского и женского рода пишется одинаково. И та и эта фамилия имеют иностранные корни.
ответ
15 сентября 2025
№ 326015
Добрый день! Не совсем понятно, как пишутся названия войн. Встречаются как случаи с прописных (большинство привычных "официальных" названий вроде Первой мировой), так и со строчных (холодная война), и даже в кавычках ("опиумные войны"). Причем вызывает вопросы словарная фиксация некоторых названий (Война Алой и Белой розы, Великая Отечественная война — почему тут не только первое слово с заглавной пишется...). Есть какой-то принцип? Как тогда пишутся такие названия: Завоевание пустыни (Аргентинская военная кампания по подчинению народов Патагонии в 1871—1884 годах), "Футбольная война" (между Сальвадором и Гондурасом в 1969 году; в энциклопедии нашлось ее написание в кавычках с прописной, то есть это уже 4-й случай, хотя "опиумные войны" вы рекомендуете писать со строчной в кавычках)? Может, есть какой-то алгоритм выбора того или иного написания? С уважением, Галина.
ответ
Единого универсального алгоритма для выбора строчной или прописной буквы в оформлении названий войн нет. Общие правила написания названий исторических эпох и событий, календарных периодов и праздников, общественных мероприятий можно посмотреть в «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина. Для справки можно также использовать словарь «Прописная или строчная?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова).
28 сентября 2025
№ 289634
Сложные существительные, имеющие значение одного слова и состоящие из двух самостоятельно употребляющихся существительных, соединенных без помощи соединительных гласных о и е, пишутся через дефис. Слово «медиа» уже зафиксировано в словарях как самостоятельно употребляющееся слово. Почему до сих пор слова «медиа-холдинг», «медиа-магнат» и другие подобные рекомендуется писать слитно? Недолго существовавшие традиции написания не должны нарушать общее правило. Пожалуйста, скорректируйте соответствующие словарные статьи.
ответ
Сильно влияет написание слов кино, фото и радио (как первые части сложных слов они пишутся слитно).
30 июля 2016
№ 243453
Здравствуйте, уважаемая "Грамота". очень прошу не оставить без внимания мой вопрос. В предложениях, подобных этому _Сегодня в целом по стране уделяется самое пристальное внимание развитию современных технологий, и открытие ЦУС «Тамбовэнерго», оснащённого по последнему слову техники (,) ― это вклад тамбовских энергетиков МРСК Центра в общее дело. _ ставится ли запятая после слова _техники_? С нетерпением жду ответа.
ответ
После техники нужны запятая и тире.
16 июля 2008
№ 314055
Уважаемая Грамота! Хотелось бы узнать ваше мнение о пунктуации при повторяющихся союзах «и», если первый соединяет однородные придаточные, а второй имеет присоединительное значение (последняя часть указывает на общее следствие). Допустимо ли считать союзы повторяющимися и ставить запятую перед каждым из них?
_Если мне не удастся решить вопрос, я плюну на все и мы уйдем, и никто никогда нас не найдет._
ответ
В данном случае вполне допустимо считать союз и повторяющимся. В частях я плюну на все и мы уйдем представлена последовательность ситуаций, к которой совершенно естественно может быть добавлена еще одна ситуация.
8 июня 2024
№ 285120
Как правильно: В комнату зашла секретарь Екатерина Ивановна. В комнату зашёл секретарь Екатерина Ивановна. Если "зашла", то почему мы не говорим так же для: *Город Москва была основана... *Государство Кипр был основан... , а вместо этого говорим: Город Москва был основан... Государство Кипр было основано... То есть какой род надо выбирать если есть общее слово (город, товарищ, доктор) и имя собственное с другим родом?
ответ
Сказуемое в книжно-письменных стилях (особенно в строгой официально-деловой речи) ставится в форме мужского рода, если оно предшествует сочетанию «рассматриваемое слово + собственное имя»: В комнату зашел секретарь Екатерина Ивановна. Сказуемое ставится в форме женского рода, если оно стоит после собственного имени: Секретарь Екатерина Ивановна зашла в комнату. Подробные рекомендации см. в «Письмовнике».
Между Москвой и Екатериной Ивановной всё-таки есть важное различие: существительное Москва не называет лицо женского пола.
11 ноября 2015