Просим Вас уточнить, в каком контексте встретилось данное выражение. Словарной фиксации такого прилагательного нет.
Не вполне корректно выражение "оплата договора". Оплачивают обычно услуги, об оказании которых составлен договор.
Да, это выражение плеонастично, хотя его использование, как правило, не представляет собой речевой ошибки.
Указанные запятые нужны. Стилистически выражение "долгосрочно развивать" не вполне удачно. Может быть, следует перефразировать.
Толковые словари фиксируют устойчивое выражение читать между строк, означающее 'догадываться о скрытом смысле написанного'.
Устойчивое шутливое выражение в народно-обиходной речи: впихнуть невпихуемое. Через у — именно для языковой игры.
Корректно: никто не ненавидит; никто не спросил. Выражение никто не преминул спросить грамматически некорректно.
Такао выражение некорректно, так как содержит ошибку речевой избыточности. Возможно: навыки эффективного телефонного общения.
Слово свакара склоняется: шуба из свакары (особого вида каракуля). Выражение из меха свакары некорректно.
С пунктуационной точки зрения всё верно, однако вне контекста это выражение не вполне понятно.