№ 253348
Правильно ли будет сделать перенос так: считает-ся, находит-ся? Допустим ли такой перенос?Спасибо.
ответ
Да, такой перенос возможен.
25 мая 2009
№ 252845
Скажите,пожалуйста,считается ли оправданным перенос слога,состоящего из одной буквы,"фе-я",например?Спасибо
ответ
Нет, такой перенос невозможен. Слово фея переносу не подлежит.
4 мая 2009
№ 252839
подскажите, пожалуйста, как правильно переносить абревиатуры
ответ
Если аббревиатура слоговая (ее можно разбить на слоги, как обычное слово) и пишется строчными буквами, то перенос возможен: зав-хоз, прод-маг. Не подлежат переносу аббревиатуры, пишущиеся полностью или частично прописными (большими) буквами.
4 мая 2009
№ 252437
Напишите, пожалуйста, можно ли сделать перенос слова индюшонок, после ин-, если строчка закончилась? Спасибо.
ответ
Перенос ин-дюшонок возможен.
13 марта 2009
№ 252117
Уважаемая ГРАМОТА! На два моих первых запроса не получила пока ответа, хотя ответ нужен очень... В экзаменационном задании был перенос слова "... с подрос - тками..." . Допустимо ли дробить корень слова? Считается ли такой перенос корректным? В слове МОСКВА, я думаю, допустимы оба варианта переноса: МОСК-ВА и МОС-КВА .. или? Прошу срочно ответить, очень жду. С уважением, Ольга
ответ
Группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита переносом любым образом. Допустимы переносы: подрос-тками и подрост-ками, Мос-ква и Моск-ва.
4 марта 2009
№ 251994
Здравствуйте.помогите пожалуйста сделать перенос слова эфиоп.эфи-оп?
ответ
Такой вариант переноса слова корректен.
25 февраля 2009
№ 251333
Добрый день! Возможен ли перенос "нес-колько"? Если нет, то почему? Спасибо.
ответ
Такой способ переноса нежелателен, поскольку от корня слова отрывается первая согласная.
4 февраля 2009
№ 250782
здравствуйте. скажите, пожалуйста (это принципиально важно), как правильно перенести слово "курирующими"? - курирую-щими - куриру-ющими
ответ
Возможны оба варианта переноса, но предпочтителен перенос куриру-ющими, при таком переносе не разбивается морфема – суффикс -ющ-.
26 января 2009
№ 250317
Подскажите, пожалуйста, как нужно делать перенос в словах иностранного происхождения, когда трудно выделить корень. Например, ассам-блея или ассамб-лея?
ответ
В этом случае возможны варианты переноса.
13 января 2009
№ 249733
Скажите, пожалуйста, как правильно осуществлять перенос слов с разделительным мягким знаком? Например, числи-тельное, числитель-ное или числитель-ное. С уважением, YanaP
ответ
Главное – нельзя отрывать мягкий знак от предшествующей согласной, других ограничений нет. Верны переносы чис-лительное, числи-тельное, числитель-ное, но невозможен перенос числител-ьное.
17 декабря 2008