Время обозначается через двоеточие: 16:00. См. ГОСТ ИСО 8601–2001 «Представление дат и времени. Общие требования» (введен в действие 01.07.2002, взамен ГОСТ 7.64–90).
Верно: В листе учета указывается дата, время прибытия и убытия сотрудника.
Правильно: ван Эйк.
Корректно: Еспер (вспоминается датский лингвист Отто Есперсен).
Прилагательное от Рейкьявик – рейкьявикский. А время в Рейкъявике такое же, как и в Лондоне: Великобритания и Исландия находятся в одном часовом поясе. Правильнее называть его западноевропейским временем.
Такие выражения не ошибочны. Язык нельзя сводить к формальной логике, к математическим уравнениям и тождествам. Многие слова и обороты, на первый взгляд лишенные смысла, повышают образность и выразительность речи. Ср.: я видел это своими собственными глазами – казалось бы, здесь три лишних слова: чем еще можно видеть, как не глазами, чьими еще глазами можно видеть, как не своими? Но эти слова отнюдь не лишние, если их убрать, то от эмоционального и образного высказывания останется голая передача информации (я видел это).
Запятая после слова работы не требуется.
Выражение возможно в значении 'виски вследствие отека, прилива крови раздались и отяжелели; набухли'. Но оно имеет разговорную стилистическую окраску.
Верно слитное написание: допетровское время.