№ 270931
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, расставить запятые! Стыдно, но забыл... "Согласно старой, но ещё не забытой, традиции". Спасибо!
ответ
Верно: Согласно старой, но еще не забытой традиции...
17 сентября 2013
№ 269133
Мне стыдно, у меня высшее образование, но я никак не могу сообразить, какой знак препинания ставить в этом предложении: На последней фотографии (?) аисты свили гнездо на церковном куполе. Тире или двоеточие?....
ответ
Можно поставить двоеточие.
24 апреля 2013
№ 252219
Как пишется частица "то" с местоимениями: Мне то, тебе то...? Спасибо!
ответ
Частица пишется через дефис: Мне-то не жалко, а вот тебе-то не стыдно? Указательное местоимение ТО пишется отдельно: Дайте мне то копьё.
6 марта 2009
№ 243415
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, в каких случаях частицу "ну" необходимо отделять запятой? Спасибо
ответ
Частица ну запятой не отделяется. Обособляется междометие ну, выражающее призыв или побуждение к действию: Ну, рассказывай! Вставай, ну! Ну, за встречу!
Частица ну в отличие от междометия не имеет ударения и не отделяется интонационно от последующих слов: Ну что за жизнь настала! Ну и что, что не сделал? Ну как тебе не стыдно?
15 июля 2008
№ 242413
Правильно ли написано следующее предложение: "Наш вуз - в числе тех городских объектов, которые нестыдно показать."
ответ
Предпочтительно раздельное написание: не стыдно показать. В остальном все верно.
7 июля 2008
№ 240054
Что значит "волчий билет"? Откуда это пошло? Является ли этот фразеологизм близким по значению к выражению "филькина грамота" (ниже будет пример)? Дмитрий Медведев об чрезмерном обилии вузов в России: «Последствия очень просты – девальвация образовательного уровня, – подчеркнул избранный президент. – В некоторые вузы стыдно заходить, стыдно показывать их дипломы. При приеме на работу это – как волчий билет»
ответ
Волчий билет (волчий паспорт) – в XIX веке название докмента, закрывающего доступ на государственную службу, учебное заведение и т. п. Сегодня фразеологизм употребляется в значении резко отрицательной характеристики о работе кого-либо.
О происхождении оборота читайте в "Справочнике по фразеологии" на нашем портале.
25 апреля 2008
№ 237366
Будьте добры, просветите, пжл, относительно окончания в польских фамилиях. Например, Ковалевски(й): написал Ковалевск???, получил от Ковалевск??? Стыдно признаться, но у нас по этому поводу возникли разногласия. Работаем в СМИ. Помогите избежать позора! Заранее благодарим.
ответ
В работах Л. П. Калакуцкой, посвященных склонению имен и отчеств, сформулировано такое правило: польские, чешские и словацкие фамилии на -ский, -цкий и -ий, ый, как мужские, так и женские, принято давать с полными окончаниями в именительном падеже и склонять, как соответствующие русские фамилии: Ковалевский – Ковалевского – Ковалевскому и т. д.
27 февраля 2008
№ 235224
почему в предложении "Не стыдно не знать, стыдно не учиться" не стыдно пишется раздельно,
ответ
Подразумевается противопоставление.
15 января 2008
№ 234647
Стыдно. но не знаю происхождение часто употребляемого нами слова СОВЕТСКИЙ(неужели от слова совет?)
ответ
Да. А слово совет - заимствование из старославянского, которое калькирует греческое "совещание".
26 декабря 2007
№ 220301
Наши боевые машины остановились, видимые врагу() как на ладони
И мне не() стыдно ни за то, как служил Отечеству, ни за то, как
Ох() и чудак он был, ведь даже смешно, на какие глупости он способен
ответ
Корректно: Наши боевые машины остановились, видимые врагу как на ладони. И мне не стыдно ни за то, как служил Отечеству, ни за то, как... Ох и чудак он был.
27 апреля 2007