Прилагательное, образованное от слова халяль, уже фиксируется академическим орфографическим словарем.
Аббревиатуры, которые расшифровываются по-английски, следует произносить в соответствии с английскими названиями букв, например: [пиар], [эйчар].
Слово еще не зафиксировано нормативными словарями, то есть нормы его написания и употребления пока не установлены. Однако в русских текстах его уже записывают кириллицей: эйчар. Даже Викисловарь пока отмечает это слово как жаргонное.
С грамматической точки зрения первое предложение простое, содержит вводное слово; второе предложение сложноподчиненное, однако выглядит абсолютно искусственным.
Да. Строить - глагол второго спряжения.
Выражение корректно в значении «мужчина владеет магазином».
Возможны варианты: «Магазин «Москва», «Магазин "Москва"».