Если это внутритекстовое примечание, которое делает автор книги внутри цитаты, то его следует оформлять так: «Он увидел самолет (класс воздушных судов тяжелее воздуха, предназначенных для полётов. — N. N.)» (где N. N. — инициалы автора).
О способах оформления разного типа примечаний можно прочитать в следующем издании: Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора: Редакционно-издательское оформление издания. 3-е изд., испр. и доп. М., 2009.
Приведенное Вами предложение восхищает своим уродством, однако знаки препинания в нем расставлены верно (что, заметим, не делает его более понятным).
В приведенном Вами предложении имеется несколько рядов однородных членов с разной степенью подчинения: действие (какое?) I совершенное 1) с применением зефира или конфет, используемых в качестве сладости, 2) либо (кем?) а) группой лиц, б) группой лиц по предварительному сговору или в) организованной группой [запятая перед либо группой лиц... объясняется лишь тем, что она закрывает причастный оборот; в противном случае ее бы не было: совершенное с применением зефира или конфет либо группой лиц, группой лиц по предварительному сговору или организованной группой]; + <действие (какое?)> II либо связанное с сопротивлением 1) представителю шоколадной фабрики либо 2) иному лицу, а) исполняющему обязанности по охране порядка на фабрике или б) пресекающему нарушение порядка на фабрике [запятая между однородными определениями действие (какое?) I (связанное) либо II (совершенное) не ставится, так как они соединены одиночным союзом либо; запятая между однородными дополнениями сопротивлением (кому?) 1) (представителю шоколадной фабрики) либо 2) (иному лицу) также не ставится, поскольку они соединены одиночным союзом либо; запятая между однородными определениями лицу (какому?) а) (исполняющему обязанности по охране порядка на фабрике) или б) (пресекающему нарушение порядка на фабрике) не ставится, так как они соединены одиночным союзом или].
Действие (какое?) I либо II; совершенное (как?) 1 либо (кем?) 2 (а, б или в); связанное с сопротивлением (кому?) 1 либо 2; лицу (какому?) а или б.
1. В этом случае прямая речь представляет собой приложение к существительному угроза, поэтому двоеточие перед ним, согласно правилам, не ставится; в целом предложение оформлено корректно.
2. Нужно закрыть запятой придаточную часть: Жди, пока кто-нибудь не скажет: «Три золотых», и только потом отдай свои деньги; Жди, пока кто-нибудь не скажет: «Три золотых», — и только потом отдай свои деньги (тире можно поставить как знак неожиданного присоединения).
Подобные случаи не описаны в справочниках. Полагаем, наиболее уместно здесь тире как знак, «симметричный» двоеточию. Сравним: Глава МИД РФ Сергей Лавров: Россия будет добиваться целей специальной операции преимущественно «на земле», так как Киев не готов к переговорам; Россия будет добиваться целей специальной операции преимущественно «на земле», так как Киев не готов к переговорам — глава МИД РФ Сергей Лавров. При этом закрывать запятой придаточную часть, начинающуюся союзом так как, нет необходимости, потому что указание на источник «цитаты» синтаксически не связано ни с главной, ни с придаточной частью и представляет собой особый структурный элемент заголовка.
Верно: Но то, что он дал другим, — эмоции и памятные моменты — оказалось намного важнее. Нужно закрыть запятой придаточную часть что он дал другим. Сочетание эмоции и памятные моменты представляет собой поясняющее приложение к местоимению то в главной части.
Двоеточие ставится: слово как обобщающее по отношению к ряду однородных обстоятельств. При этом нет оснований ставить точку с запятой между парами обстоятельств, связанных союзом или: ...с открытым сердцем или с закрытой душой, с надеждой или с отчаянием.
В словаре действительно закреплено дефисное написание клиент-сервер — как единое слово, сокращение от полного наименования клиент-серверная архитектура (например: клиент-сервер позволяет...). В случае же сочетания архитектура клиент — сервер мы имеем дело с соединительным тире, которое ставится между словами, сочетание которых обозначает совокупность чего-либо и выполняет определительную функцию при имени существительном: Матч Карпов — Каспаров, система человек — машина, девиз «Архитектура — человек — окружающая среда».
Вы правильно поставили знаки препинания. В этом случае знак, фиксирующий конец вставного предложения, ставится перед закрывающей скобкой.
Да, придаточную часть где возглавил юридический отдел нужно закрыть запятой.
Слово прообраз пришло из церковнославянского языка, где означало, как указано у В. И. Даля, 'предзнаменование, предуказание в будущем подобного тому, что совершается в данное время'. Написание закрепилось и стало традиционным. К тому же слово прообраз значит 'то, что служит образцом для чего-л.', и оно не обязательно связано с чем-то старым. Например, прообразом может быть какой-то человек, вдохновивший автора на создание литературного персонажа.