№ 325166
Нередко в текстах встречаются слова или фразы, помещённые в скобки. Беглый анализ позволяет выделить следующие несколько типичных случаев:
– для пояснения;
– для указания вариантов;
– для облегчения чтения длинных предложений (для второстепенных фраз, не несущих основные тезисы);
– для введения в текст сокращений;
– и др.
1. В отдельных ситуациях возникают трудности в недвусмысленном трактовании изложенных таким образом формулировок: слово, приведённое в скобках, указано как второй вариант слова до скобок или как пояснение к этому слову?
2. Например, в п.28 ст.2 ФЗ-416 введено понятие: централизованная система водоотведения (канализации) - комплекс технологически связанных между собой инженерных сооружений, предназначенных для водоотведения. Слово «канализация» дано как поясняющее или как возможная замена слова «водоотведение» («централизованная система канализации»)?
3. Существуют ли какие-то пояснения по таким случаям?
4. Существуют ли правила о заключении в скобки слов и фраз?
ответ
Основные конструкции, требующие постановки скобок, описаны в базовых правилах пунктуации. См. раздел «Скобки» в «Правилах русской орфографии и пунктуации» (1956).
В общем можно сказать, что главная функция скобок — выделение разного рода второстепенной информации.
26 августа 2025
№ 277192
Здравствуйте, При написании текста следует ли обозначать литеру ё, как е? Или употребление е вместо ё остаётся на усмотрение автора? Есть ли какая-либо определённая тенденция в данном вопросе? С уважением,
ответ
22 августа 2014
№ 266478
"Чей характер окажется сильнее? - Мой." Добрый день! Нужно ли ставить тире перед "мой", если это не диалог, а просто отрывок из текста от 1-го лица?
ответ
11 сентября 2012
№ 296913
Существуют ли официальные эксперты, которые могут выдать квалифицированное заключение о соответствии или несоответствии правилам русского языка предъявленного на экспертизу текста? Если можно дайте ссылку, куда можно обратиться за подобной экспертизой.
ответ
3 апреля 2018
№ 261633
Подскажите, пожалуйста, можно ли где-то в фразе "…присваивает(присвоил)/изменяет(изменил)…" поставить пробелы? Упростить фразу невозможно, это нормативный документ, а при выравнивании текста по ширине без пробелов смотрится ужасно. Спасибо!
ответ
Конечно, нужны пробелы: присваивает (присвоил) / изменяет (изменил).
17 мая 2010
№ 295682
Здравствуйте! Есть вот такое начало текста: "Евгения Ивановна Волкова коренная ленинградка. Всю Великую Отечественную войну она работала на заводе." Нужно ли тире в первом предложении, допустимо ли написание без тире?
ответ
По основному правилу тире между подлежащим и сказуемым нужно. Оно может не ставиться, если логическое ударение падает на сказуемое (коренная ленинградка).
19 декабря 2017
№ 252667
Скажите, как нужно говорить: длина составляет 20 туазов? (С окончанием -ов или нет?) И хорошо ли стилистически, если в переводе научного текста XIX века встречается слово "особливо"? Спасибо.
ответ
Правильно: 20 туазов. Следует иметь в виду, что наречие особливо имеет разговорный оттенок.
22 апреля 2009
№ 311350
В который раз пишу вам... Скажите, пожалуйста, как правильно оформлять вставки с сокращениями ("англ.", "букв.", "ориг." и пр.), нужны ли кавычки, тире, где эти правила найти? Например. Таких геймеров называют хардкорщиками (англ. hardcore — букв. "тяжелоядерный").
ответ
Общих правил об оформлении вставок с сокращениями нет. Буквальное значение иностранного слова вводится по-разному, способ может зависеть от типа текста. В специальной, справочной литературе запись обычно максимально короткая, условная (например: восх. к лат. expаnsio ‘распространение, растягивание’), в текстах для широкого читателя возможны развернутые описательные конструкции (например: слово восходит к латинскому expаnsio, которое означает «распространение, растягивание»).
29 октября 2023
№ 276276
Добрый день! Не могли бы Вы подсказать, как правильно писать в тексте "Протест прокуратуры" или "протест прокуратуры", говоря об официальном документе? Спасибо!
ответ
Нужно писать строчными буквами: протест прокуратуры. Юридический термин: протест прокурора.
14 июля 2014
№ 271013
Как Вы считаете, надо ли в русском тексте брать в кавычки названия, написанные на иностранных языках? Washington Post, Toyota и т.п. Заранее благодарю за ответ.
ответ
Нет, в этих случах кавычки не нужны. См. также:
18 сентября 2013