№ 230026
Объект раположен на пересечении улиц Белинского (?) Шварца (?) Фучика.
1. Скажите, возможно ли употребление запятых вместо тире в данном случае? 2. А если пишем через тире, то до и после него необходимы пробелы, правильно? 3. Зависит ли выбор знака препинания (зпт или тире)от раположения улиц друг онтосительно друга? Например, если 4 улицы образуют квадрат?
4. Когда пишем "на перекрестке Белинского - Шварца" возможно ли тире заменить на союз "и"?
ответ
Если есть родовое слово (улиц), то написание через тире неверно, правильно с запятыми: на пересечении улиц Белинского, Шварца, Фучика. Если родового слова нет, корректно написание через тире с пробелами: на перекрестке Белинского -- Шварца. Выбор знаки препинания от расположения улиц не зависит.
25 сентября 2007
№ 313095
Уважаемые эксперты Грамота ру! Прошу Вас помочь с вопросом, касающимся синтаксиса придаточных предложений.
В предложении: 1\ Мы часто ссорились, 2\ когда были детьми, 3\ потому что не понимали друг друга и 4\ не пытались даже понять.
Скажите, пожалуйста, в данном случае предложения 3 и 4 образуют одно единое придаточное причины, или их принять как два однородных придаточных (Третье включает союз, четвертое без союза), так же не разделив запятой?
ответ
Сказуемые не понимали и не пытались понять обозначают действия одного и того же субъекта. В придаточной части сложного предложения субъект не назван, но он известен и даже был назван ранее — мы. Поэтому следует квалифицировать придаточное предложение причины как содержащее однородные сказуемые.
28 февраля 2024
№ 284405
Добрый день. Хотелось бы обратиться с просьбой разрешить лингвистический спор. Мама моего друга сказала: «Наложи в тарелку пирог, а то ешь над общей тарелкой». По-моему мнению, НАЛОЖИ в тарелку – это безграмотно. Нужно - положи в тарелку. Ведь можно наложить в штаны или наложить бинт на рану. Мой друг утверждает, что можно и положить в тарелку, и наложить в тарелку. Два варианта приемлемы и грамотны. Пожалуйста, рассудите нас. Заранее спасибо за ответ.
ответ
Одно из значений слова наложить — "положить в каком-либо количестве": наложить дров в печку, наложить книг на стол, наложить тарелку каши. Это значение зафиксировано в словарях. Поэтому предложение Наложи в тарелку пирог полностью корректно.
30 сентября 2015
№ 322540
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в предложении, где идут подряд два пояснения (как я это понимаю)? Следует ли отделить их друг от друга запятыми, или возможна постановка после первого пояснения тире (пока я сделал именно так)? Или необходимы запятая и тире вместе? Предложение следующее: "В качестве основного источника его руководящих кадров закономерно виделся аппарат Агитпропа, или АПО — агитационно-пропагандистского отдела при окружном партийном комитете".
Заранее благодарю за ответ.
ответ
Ваш вариант постановки знаков препинания в этом предложении абсолютно корректен.
22 марта 2025
№ 274922
Здравствуйте! Возникли разногласия при проверке тотального диктанта. Помогите, пожалуйста, разобраться. Предложение такое: Перед нами распахивался гостеприимный и приветливый мир, жизнь уходила вдаль, в слепящую бесконечность, будущее казалось прекрасным, и мы катились туда в скрипучем обшарпанном вагоне. Здесь интересуют два момента. Первый — запятая перед словом «жизнь». Комментарии организаторов диктанта, выложенные на сайте акции, предлагают только запятую, ссылаясь на Полный академический справочник под ред. Лопатина, § 127 раздела Пунктуация. То есть, однозначно указывается, что здесь именно запятая в БСП. Но я считаю, что вполне обоснованно можно поставить двоеточие. Рассмотрим структуру предложения. По правилам орфографии и пунктуации 1956 года, § 161, п. а, двоеточие ставится в БСП при раскрытии содержания того, о чём говорится в первом предложении. То же самое правило — и в известных справочниках Розенталя и Лопатина. Как нетрудно заметить, в рассматриваемом предложении как раз и раскрывается содержание «гостеприимного и приветливого мира», ведь следующие части предложения и относятся именно к этому сочетанию и поясняют содержание этой метафоры. Получается, можно поставить двоеточие? Второй момент — слово «вдаль». Комментарии организаторов предлагают здесь правило слитного написания наречий (ПАС, раздел Орфография, § 136, п. 6). Но в примечании к этому пункту указано, что 1) «именно В КОНТЕКСТЕ выявляется реальное значение»; 2) «В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ПОНИМАНИЯ ТЕКСТА пишущий МОЖЕТ ВЫБРАТЬ и слитное, и РАЗДЕЛЬНОЕ написание». В рассматриваемом предложении именно контекст и позволяет считать «даль» существительным, и к нему — приложение «в слепящую бесконечность». На раздельное написание, на мой взгляд, указывает и параллелизм конструкций: «в даль», «в бесконечность». Комментарии, конечно, указывают, что «в слепящую бесконечность» — «уточняющее обстоятельство места». Но уточнение подразумевает сужение значения. В то время как утверждать, что даль — более широкое понятие, чем бесконечность, на мой взгляд, затруднительно. В то же время справочник по правописанию и литературной правке Д. Э. Розенталя указывает, что наречия с пространственным значением пишутся слитно (§ 56, п. 7). Там же и прим.: «возможность вставки определяющего слова НЕ влечёт за собой раздельного написания». Но — п. 6 того же параграфа содержит противоречие: пишутся слитно наречия, если нельзя вставить определение или задать падежный вопрос. А значения групп наречий, на которые распространяется правило (как в п. 7), — не указаны. Таким образом, нет препятствий рассматривать содержание п. 6 как общее правило, которое должно работать всегда. Как же, всё-таки, правильно? Допустимы ли оба варианта — как слитно, так и раздельно?
ответ
1. На наш взгляд, двоеточие возможно, если его постановку допускает интонация диктовщика.
2. Раздельное написание возможно (при предпочтительном слитном написании, если нет зависимых слов).
24 апреля 2014
№ 280105
Дано предложение типа Мы жили, живем и будем жить. Вы считаете, что это предложение с однородными сказуемыми. Подскажите, какой источник вы используете, чтобы я смогла оъяснить данную позицию людям, которые со школы знают, что однородные члены предложения отвечают на один и тот же вопрос?
ответ
«Однородные члены предложения отвечают на один и тот же вопрос» – слишком упрощенная и не вполне верная трактовка. Вот какое определение предлагает, например, «Словарь лингвистических терминов» Д. Э. Розенталя, М. А. Теленковой: «Однородные члены предложения – члены предложения, выполняющие одинаковую синтаксическую функцию, объединенные одинаковым отношением к одному и тому же члену предложения, связанные между собой сочинительной связью». То, что вопросы разные (что делали? что делаем? что будем делать?), не повод считать сказуемые в данном предложении неоднородными.
11 декабря 2014
№ 260412
Здравствуйте! В чем различие лексических значений слов "простите" и "извините"? В каких случаях употребляется то или иное слово?
ответ
1. ПРОСТИТЬ, прощ
у, прост
ишь; прощённый; -щён, -щен
а, -
о; св.
1. (кого-что).
Не поставить чего-л. в вину кому-л.; извинить, проявив снисходительность.
П. все грехи. П. обиду, предательство, оскорбление. П. за шалость, за ошибку, за опоздание. Никогда ему этого не прощу. Не мог себе п., что отпустил её. Простите, ей-ей, не виноват. П. от души, от всего сердца. Великодушно п. кого-л. Прости ближнего своего.2. что кому.
Освободить от какого-л. обязательства.
П. долг приятелю. П. колхозу задолженность. ◊ Прост
и господи! (см. Госп
одь). < Прост
ите (см.). Прощ
ать, -
аю, -
аешь; нсв. Прощ
аться, -ается; страд. Прощ
ение (см.).
ИЗВИНИТЬ, -ню, -нишь; извинённый; -нён, -нена, -нено; св. кого-что.
1. (за что, также с придат. дополнит.).
Проявить снисходительность, не поставить в вину чего-л.; простить. Прошу извинить за беспокойство, за навязчивость, за опоздание, за грубость. И. друга, брата. И. чью-л. глупость, чьё-л. невежество. Извините, что заставил вас подождать. Извиним ребёнку его любопытство. Извините за выражение (разг.;
употребляется при введении в разговор резких, грубых слов).
2. чем.
Признать заслуживающим снисхождения в силу чего-л.; оправдать. И. опоздание болезнью, рассеянностью, бессонницей. Взятку нельзя и. бедностью. < Извинять, -яю, -яешь; извиняющий; нсв. Извиняться, -яется; страд. Извини; извините, в зн. межд. Разг.
Выражает протест, несогласие с чем-л., отказ в чём-л. Сходишь в магазин? - Нет уж, извини! У него высшее образование. - Извините! Это не так.
14 апреля 2010
№ 201785
Добрый день, уважаемые эксперты.
У нас с подругой есть вопрос касающийся предлогов употребляемых с датами: есть понятие ДО определенной даты, и я считаю, что в этом случае указанная дата будет входить в определенный срок. Но она возражает и говорит, что есть понятие ПО определенную дату. Однако, я считаю, что предлог ПО в этом случае употребляться не может. Есть понятие ДО определенной даты (в этот срок дата входит) и ПОСЛЕ этой даты (в этот срок дата не входит.
Поясните кто в этом случае прав. И какие предлоги могут употребляться с датами.
ответ
См. в http://spravka.gramota.ru/hardwords.html?no=317&_sf=40 [«Непростых словах»].
25 июля 2006
№ 267696
здравствуйте! Пытаюсь помочь ученику 2-го класса справиться с заданием, но переживаю, что не все выполню правильно. Помогите, пожалуйста, вставить пропущенные слова правильно. Над селом низко опустились _____. Утром началась ________. Снег повалил большими _____. Всё сразу _____. По дороге в школу ____ приходилось идти по колено в снегу. Весело обгоняя друг друга, ребята бежали к _____. Прозвенел ______. Снежною гурьбою _____ влетели в дверь и разбегались по _____. Скоро всё стихло, начались ___.
ответ
Не переживайте, все получится :)
11 декабря 2012
№ 225533
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно - компоты из вишен или из вишни?
ответ
Верно: из вишни.
18 июля 2007