№ 257104
Здравствуйте, хотелось бы узнать, являются ли варианты "в Брне", "до Брна" вариантом нормы или ошибкой? Дело в том, что в чешском языке слово Брно склоняется (ведь оно славянского происхождения, ср. оборона, броня), и в местной русскоязычной прессе, в интернете употребляются оба варианта (в Брно и в Брне), иногда даже в одной и той же статье. Как же будет правильно?
ответ
Правильно: в Брно, до Брно. Склонять это название нельзя. Несмотря на то что в чешском языке Брно склоняется, в русском оно выступает как несклоняемое существительное. (Однако названия чешских городков, содержащие слова u Brna, мы передаем так, как они звучат по-чешски: Славков-у-Брна, Вранов-у-Брна).
11 января 2010
№ 219126
В последнее время я все чаще слышу в речи политиков, журналистов, ведущих теле- и радиопрограмм слово "ровно", используемое в значении "точно", "именно", например, "ровно то же самое будет и с Донецкой областью Украины", "ровно об этом я и говорю". Насколько грамотным и стилистически оправданным является использование слова "ровно" в этих значениях в речи людей, профессионально занимающихся журналистикой и политикой? Нет ли в нем какого-то приниженно-жаргонного оттенка, которого следует избегать человеку, стремящемуся пользоваться языком в соответсвии с литературными нормами?
ответ
В МАСе и «Большом толковом словаре русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова среди прочих значений слова ровно есть значение: в значении частицы «точно, как раз».
10 апреля 2007
№ 233584
Здравствуйте. Предположим, есть некий вымышленный продукт, зарегистрированный как "Архиватор PackItAll". Начальство утверждает, что в тексте (например, в новости, в пресс-релизе) это название нужно писать так же, но без кавычек. Я утверждаю, что возможны два варианта: либо без кавычек, но слово "архиватор" с маленькой буквы, либо в кавычках и это же слово с заглавной буквы. Пожалуйста, скажите, кто прав, это очень срочный вопрос. Заранее спасибо!
ответ
Верно писать в кавычках с прописной буквы, так как слово архиватор входит в зарегистрированное название.
29 ноября 2007
№ 264342
Прошу Вас заморозить выплату зароботной платы до выяснения обстоятельств Елпанову Р.С. и Городко В.И. в связи с недостачей по складу г.Судак.
ответ
23 октября 2010
№ 268033
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно! УчастиЕ в выборных и представительных органах не принимал или УчастиЯ в выборных и представительных органах не принимал? Спасибо, заранее!
ответ
Корректно: участия не принимал.
10 января 2013
№ 288449
Подобно тому как Татьяна «влюблялась в обманы и Ричардсона и Руссо», Россия была покорена романом Пушкина. Нужна ли в этой фразе запятая перед "как"?
ответ
17 мая 2016
№ 236990
Скажите пожалуйста, как правильно написать "В целях увековечивания боевых и трудовых подвигов" или "В целях увековечения боевых и трудовых подвигов"?
ответ
19 февраля 2008
№ 292905
Добрый день. Подскажите пожалуйста, как правильно: "Изменяется как большую, так и в меньшую сторонУ" или "Изменяется как большую, так и в меньшую сторонЫ". Почему?
ответ
Имя существительное, которому предшествует два или несколько определений, ставится в форме единственного числа, если между определениями стоят противительные, разделительные или сопоставительные союзы. Союз как... так и сопоставительный, поэтому верно: Изменяется как большую, так и в меньшую сторону.
26 апреля 2017
№ 299676
Добрый день. Нужна ли запятая после союза "и" в следующем предложении: Затем Астафьев описывает дом, в котором было все брошено и стоял "кавардак невообразимый".
ответ
Не требуется запятых ни до, ни после союза и.
17 февраля 2019
№ 293840
В словосочетании "государства члены Таможенного союза" и в их вариантах со словами страны, Евразийского экономического союза и т. п. следует поставить тире или дефис?
ответ
После слов государства, страны требуется постановка тире.
15 июля 2017