Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 254155
Слитно или раздельно пишится частичка "не" в слове не терпится
ответ
Правильно раздельное написание: не терпится.
9 июля 2009
№ 203796
как правильно пишется слово кофициент. не могу найти не в одном словаре.
ответ
Правильно: коэффициент.
23 августа 2006
№ 206888
Как пишется "не" в обороте "жизнь станет не мила" — слитно или раздельно?
ответ
Вы написали правильно.
9 октября 2006
№ 225251
Здравствуйте!
Слитно или раздельно пишется "не" в данном случае?
Не (?) исключены неприятности
ответ
Раздельно.
13 июля 2007
№ 212990
Это дело не шуточное" - "не" в данном случае отдельно или вместе?
ответ
Корректно как слитное, так и раздельное написание, раздельное -- при противопоставлении.
26 декабря 2006
№ 291306
"В глазах светится радость". Ударение в слове светится будет на какой слог? Ни в одном из словарей не нашёл ответа.
ответ
Ударение на первом слоге: свEтится.
2 декабря 2016
№ 218373
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, на какой слог правельно делать ударение в слове деньги,употребляя его в словосочитании "не в деньгах счастье"?
ответ
См. ответ № 200332 .
29 марта 2007
№ 294523
В одной известной песне поётся "Только две звезды упали на его погон". Скажите, пожалуйста, правильно ли употреблена форма существительного "погон", или нужно говорить "на его погоны"? Заранее спасибо.
ответ
Такая форма корректна.
9 сентября 2017
№ 324725
Добрый день. Коровы/овцы/козы и т.д. пасутся на лугу. А какая форма глагола будет корректна в вопросе: Сколько коров пас..тся на лугу? Пасётся или пасутся?
ответ
Строго правильно: Сколько коров пасётся на лугу? См. подробнее в «Письмовнике».
14 августа 2025
№ 200704
Является ли глагол "отрефлексировать" переходным? ("рефлексировать" - не является)
поиск по этому слову в гугле говорит "да", но фраза "отрефлексировать вопрос" режет мне слух. кроме того, в редких случаях в том же гугле встречаются фразы вида "отрефлексировать что-либо", в которых "отрефлексировать" взято в кавычки.
ответ
Такой глагол в словарях не зафиксирован, рекомендуется заменить его русским эквивалентом.
11 июля 2006