№ 240204
Добрый день! Надо ли выделять запятыми словосочетание "в ином случае" в предложении: В ином случае, просим Вас освободить занимаемые помещения в соответствии с ранее намеченной датой. А так же слова "однако" и "в настоящий момент": Однако, в настоящий момент, мы считаем возможным продлить срок действия вышеназванного Договора аренды до 30 июня 2008 г. при условии увеличения размера арендной платы до 2 000 000 рублей в месяц. Надо ли ставить запятую после "в случае согласия": В случае согласия, просим Вас подписать и направить в наш адрес прилагаемое к настоящему письму Соглашение.
ответ
1, 2. Правильно без запятых. 3. Запятая факультативна.
5 мая 2008
№ 307461
Выражение лицом к лицу нужно заключать в кавычки?
ответ
11 февраля 2021
№ 243727
правильно ли написано: кино-, фото-, аудио- и видеодокументы
ответ
Да, Вы написали правильно.
25 июля 2008
№ 270683
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, говорят "прошу прощения". Здесь "прощения" - ср. род, винительный падеж. Но у вин. падежа окончание для ср. рода должно быть "е". Почему в нашем случае окончание "я"?
ответ
В сочетании прошу прощения существительное стоит в форме родительного падежа (прошу чего?). Глагол просить при сочетании с отвлеченными существительными или с конкретными, но употребленными с оттенком неопределенности требует родительного падежа: просить (чего?) помощи, прощения, денег. При сочетании с конкретными существительными используется винительный падеж: просить свою книгу, просить деньги (определенную сумму, заранее обусловленную).
28 августа 2013
№ 314860
«Также в программу экскурсии входит посещение Мавзолея – это место, где увековечена память первых лидеров Северной Кореи, Ким Ир Сена и Ким Чен Ына». Правильно ли составлено предложение? Не лучше ли вместо тире поставить точку и начать новое предложение?
ответ
Действительно, лучше было бы в этом месте поставить точку и начать новое предложение.
3 июля 2024
№ 250711
Доброе утро! Возвращаясь к своему вопросу по поводу употребления апострофа: т.е. если китайские и японские иероглифы в рус. транскрипции в косвенных падежах отделять апострофом (н-р, Син'а), это будет считаться грубой ошибкой? С нетерпением жду ответа!
ответ
Дело в том, что Вы отделяете не иероглифы в русской транскрипции, а фактически основу слова от окончания. Это не соответствует нормам правописания.
23 января 2009
№ 314281
Добрый день! Снова к вам за помощью. Скажите, пожалуйста, допустимо ли писать феминитив от "диакона" — "диакониса" или же у этого слова другое значение?
ответ
Полагаем, что использование такого феминитива некорректно, так как в разные эпохи и в разных обществах диаконисами называли то женщин, служащих при церкви, то женщин, имеющих определенный чин церковного клира (фактически исчез к началу II тысячелетия, а окончательно — в эпоху Средневековья).
21 июня 2024
№ 235670
Изменяются ли по падежам названия населенных пунктов на -ин (-ын), -ов (-ев), -ино (-ыно), -ово (-ево), а также названия портов и станций, если определяемое существительное опущено? Например:
В Дебальцеве (или Дебальцево) проходил митинг.
На станции Родаково строится новая платформа.
ответ
23 января 2008
№ 268979
как правильно писать: "квартира в жилом доме, расположенном по адресу:.." или "квартира в жилом доме, расположенная по адресу:...
ответ
Правильно: в доме, расположенном.
17 апреля 2013
№ 325260
Как правильно склонять фамилии с окончанием "ин" у американцев? Например: Маколей Калкин, Шейн Ларкин. Например: "я виделся с Калкиным вчера" или "я виделся с Калкином вчера"?
ответ
Верно: с Калкином, Ларкином. В фамилиях иностранного происхождения не выделяется формальный показатель -ин, поэтому творительный падеж образуется с окончанием -ом.
1 сентября 2025