№ 324891
Здравствуйте, подскажите пожалуйста, нужны ли здесь запятые и в связи с каким правилом.
Вам (,) как профессиональным преподавателям (,) требуется найти иной подход к обучению.
Заранее спасибо!
ответ
Верно: Вам как профессиональным преподавателям требуется найти иной подход к обучению. Запятые не требуются, поскольку оборот с союзом как имеет значение 'в качестве'.
20 августа 2025
№ 317661
Как иностранные слова проходят адаптацию в нашем языке? Кто решает как конкретно будет произноситься иностранное слово на русский лад, будет ли склоняться, какой это будет род и тому подобное? Существуют ли какие-то едины нормы, по которым слова приводятся в соответствие с правилами русского языка или каждый случай индивидуален? Как долго происходит процесс перехода слова из одного языка в другой? Приведу небольшой пример: слово волейбол пришло к нам из английского языка, но там это слово пишется как «volleyball», с двумя буквами “л” в начале и в конце, однако при переходе в русский эти удвоения не применились и слово «волейбол» пишется с 2 буквами «л», а не 4. Вот опять же: почему так? Многие слова подвергаются грамматическому изменению, утрачивая свою идентификационную особенность (волейбол тому пример). Разумны ли такие координатные изменения? Ежели слово «волейбол» писалось, как «воллейболл», много ли трудностей это внесло бы? Это связано с упрощением взаимодействия со словом?
ответ
Поскольку заданный Вами вопрос весьма объёмен, рекомендуем Вам обратиться к специальным источникам, например к монографии И. В. Нечаевой "Актуальные проблемы орфографии иноязычных заимствований" (М., Издательский центр «Азбуковник», 2011). Ее можно найти на сайте ИРЯ им. В. В. Виноградова РАН.
2 июля 2024
№ 311035
Добрый день! У меня возник вопрос о правиле переноса дефиса с одной строки на другую. Мне необходимо узнать: нужно-ли дублировать сам знак дефиса при переходе на новую строку. Надо узнать это правило со ссылкой на какие-то академические ресурсы. Простите за беспокойство, но сам я не смог четко определить критерии переноса дефиса. Единственное, я нашел это правило в справочнике Лопатина, но мне нужно дополнить обоснование еще чем-то. Помогите мне пожалуйста. Я буду вам очень благодарен.
ответ
Рекомендация о дублировании знака переноса приводится только в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под редакцией В. В. Лопатина. Это авторитетный источник, ссылка на него достаточно убедительна. Условия дублирования знака переноса в справочнике описаны так: «При переносе может потеряться различие между написаниями слов слитно и через дефис; ср.: военно-/обязанный (пишется военнообязанный) и военно-/морской (пишется военно-морской). Для сохранения различия надо во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно-/-морской. Это правило применяется по желанию пишущего».
Из правила следует, что его нужно применять тогда, когда необходимо показывать разницу между дефисными и слитными написаниями. Прием может быть полезен, например, в учебной и справочной литературе.
16 сентября 2023
№ 287561
Здравствуйте! У меня необычный вопрос: я уже два вопроса задал, но ответа не вижу (просмотрел уже несколько страниц). Скажите, с какой задержкой вы обычно отвечаете и получу ли я какое-нибудь извещение на электронный ящик, что ответ есть? Заранее спасибо.
ответ
Стараемся отвечать оперативно, но не всегда получается: очень много вопросов. Кроме того, ответы на некоторые вопросы требуют дополнительных поисков и обращения к нашим научным консультантам.
Как только «Справочное бюро» ответит на Ваш вопрос, Вам по электронной почте придет уведомление, в котором будет указан номер ответа.
23 марта 2016
№ 263597
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, как следует правильно писать: "К нам пришли костины друзья." (друзья Кости) Или "К нам пришли Костины друзья." Огромное спасибо. Женя.
ответ
Правильно с прописной: К нам пришли Костины друзья.
31 августа 2010
№ 228919
Как быдет правильно сказано: Я съем вас обоих. или Я съем вас обеих. Объясните пожалуйста в случае когда говорится о 2-х девушках и о людях разных полов.
ответ
Если речь идет о двух девушках, то верно: вас обеих. Если речь идет о людях разных полов, то верно: вас обоих.
11 сентября 2007
№ 231607
Как правильно написать: Там было много учебных дисциплин, как-то: история, география и т.д. или Там было много учебных дисциплин, как то: история, география и т.д.?
ответ
Верно раздельное написание: как то.
23 октября 2007
№ 252041
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: - договор был заключен Вами при предъявлении паспорта серии хххх № хххххх; - договор был заключен Вами при предъявлении паспорта серии хххх, № хххххх.
ответ
Уместно поставить запятую.
27 февраля 2009
№ 253588
Виталий Григорьевич, ваш Институт поддерживает изучение русского языка за рубежом. Правильно ли написаны слова "ваш" и "институт" (в смысле написания с заглавной буквы)?
ответ
Здесь верно: Ваш институт (т. е. "институт, в котором Вы работаете").
18 июня 2009
№ 257059
Добрый день, подскажите пожалуйста, можно ли писать местоимение "Вас" с большой буквы в предложении "Дорогие гости мы открыты для Вас 31 января" ? Спасибо.
ответ
Нельзя. При обращении к нескольким лицам местоимение вы пишется с маленькой буквы.
Обратите внимание: обращение дорогие гости необходимо выделить запятой (или восклицательным знаком).
24 декабря 2009