Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найден еще 1 901 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 302644
Добрый день! Можно ли сказать, что фраза "рекомендовать следовать к-л. порядку" (напр., по оформлению документов) чуть более строга к исполнению, чем "предлагать следовать к-л. порядку"? Или наоборот? Заранее благодарю.
ответ

У глагола предлагать (предложить) довольно широкий спектр значений. Поэтому обязательность исполнения зависит скорее от контекста, ситуации и источника сообщения (кто именно рекомендует и предлагает). Не зная этих нюансов, сравнить два глагола по этому признаку затруднительно.

27 сентября 2019
№ 260169
Здравствуйте! Хотела бы уточнить, нужно ли брать в кавычки выражение "красная строка", когда оно встречается в тексте. Например: "Предложение пишется с красной строки". Заранее благодарю.
ответ

Кавычки не нужны.

9 апреля 2010
№ 241639
В связи с произошедшими срывами договорных сроков не по вине ОАО "Корона" сроки разработки проекта будут окончательно определены после получения задания. Как правильно расставить знаки препинания? Спасибо.
ответ

Возможно как с запятой, так и без запятой: В связи с произошедшими не по вине ОАО "Корона" срывами договорных сроков, (новые) сроки разработки проекта будут окончательно определены после получения задания.

5 июня 2008
№ 239068
Уважаемая Грамота! Понимаю, что ваша служба очень загружена, поэтому повторяю вопросы. Допустимо ли: "брендовая торговая марка"? И: "страна экспортирует (импортирует)" (без указания предмета экспорта-импорта ). Спасибо.
ответ

Оба выражения являются некорректными. Бренд – торговая марка.

10 апреля 2008
№ 247418
Уважаемая редакция, это срочно. Нужна ли запятая и, главное, почему перед "как" в предложении: Страна сделала оговорку в отношении документа (,) как не отвечающего ее национальным интересам. Спасибо.
ответ

Запятая не нужна, т. к. оборот с как не содержит сравнения. Однако все предложение стилистически небезупречно.

20 октября 2008
№ 220969
Добрый день, подскажите, пожалуйста, в рекламном проспекте такое предложение Думаете как увеличить капитал? - запятая нужна? Эта строка выделена на картинке, то есть не заголовок. --- С уважением, Ame
ответ
Дапятая нужна: Думаете, как увеличить капитал?
11 мая 2007
№ 205236
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно произносится слово №стропа" в родительном падеже во множественном числе. НАприаер, в следующем предложении: "Получить консультацию по видам текстильных строп(ов) можно по адресу..." Спасибо. Кира
ответ
Правильно: стропов (начальная форма -- строп, существительное мужского рода).
15 сентября 2006
№ 207177
Чередование в корне оро-ра относится к слову "трава", т.е. когда-нибудь употреблялось слово "торова? Если да, то кем и когда оно употреблялось в такой форме. Заранее спасибо за ответ.
ответ
Слова, соответствующего слову трава, с -оро- не было.
12 октября 2006
№ 306102
Дизайнеры нашей организации — выпускники Британской школы дизайна. Им кто-то внушил мысль, что кавычки "елки" — некрасивые и они их не применяют даже в многостраничных текстах. Самое ужасное происходит с случае "кавычки в кавычках". Они ставят "елки" внутри "лапок". Мои попытки их переубедить разбиваются на "покажи нормативный документ". У вас на сайте подобные случаи всегда описываются с наречием "предпочтительно", что позволяет им игнорировать мои аргументы. Помогите, пожалуйста! На что я мог бы сослаться?
ответ

В русской печати устойчива традиция использовать именно кавычки «ёлочки». В качестве внутренних кавычек применяются кавычки «лапки». Об этом написано, например, в «Справочнике по пунктуации для работников печати» Д. Э. Розенталя (М., 1984):

5. Если в начале или в конце текста (прямой речи, цитаты) встречаются внутренние и внешние кавычки, то они должны отличаться рисунком («ёлочки» и «лапки»): Автор статьи указывает, что «в золотой фонд мировой литературы вошли такие произведения русской классики, как „Война и мир“» [§ 66.].

24 июня 2020
№ 252038
Здравствуйте! Вопрос, возможно, не совсем к вам, но, может быть, вы мне поможете. Очень часто при чтении переводной британской литературы, я встречаю словосочетание "Форин офис" (Foreign Office). Очень сомнительно, что переводчики не знают, что оно переводится как "министерство иностранных дел" и просто транслитеруют. В чем же дело? Есть ли такое устойчивое словосочетание? Это же касается и "Сикрет Сервис" (Secret Service). Заранее спасибо!
ответ

Форин Офис - это неофициальное название Министерства иностранных дел Великобритании.

27 февраля 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше