№ 302971
Здравствуйте, Подскажите, пожалуйста, допустима ли следующая формулировка: «Я понимаю, признаю и соглашаюсь с нижеизложенным». Вопрос заключается в (не)обязательности согласования дополнения с однородными сказуемыми, требующими разного управления. Буду благодарен за оперативный ответ, так как ситуация требует срочного разрешения. Спасибо.
ответ
Такое употребление некорректно, предложение следует перестроить, например: Я понимаю, признаю нижеизложенное и соглашаюсь с ним.
22 октября 2019
№ 274568
Прочитала в книге Норы Галь "Слово живое и мертвое", что слово "переживать" в значении "волноваться, огорчаться" - безграмотное, "одна из примет пошлой, мещанской речи". Очень удивилась. По моим ощущениям, нормальное литературное слово. Можете как-то это прокомментировать? Когда и как это получилось, что из безграмотного оно превратилось в словарное (я проверяла, в словаре есть, и безо всяких пометок)? И имеет ли еще оно в современном языке тот мещанский привкус?
ответ
Эта замечательная книга впервые была опубликована в 1972 году. Тогда – в 1960-х и начале 1970-х – употребление слова переживать без дополнения в значении 'волноваться' (я переживаю) было новым, непривычным и вызывало некоторое отторжение у носителей языка (особенно старшего поколения). Об этом новом употреблении писал и Корней Чуковский в книге «Живой как жизнь» (1962):
«...Молодежью стал по-новому ощущаться глагол переживать. Мы говорили: «я переживаю горе» или «я переживаю радость», а теперь говорят: «я так переживаю» (без дополнения), и это слово означает теперь: «я волнуюсь», а еще чаще: «я страдаю», «я мучаюсь». Такой формы не знали ни Толстой, ни Тургенев, ни Чехов. Для них переживать всегда было переходным глаголом».
Словом, переживать 'волноваться' прошло тот самый путь, который проходит почти каждое языковое новшество: от неприятия и отторжения (в первую очередь старшим поколением носителей языка) до постепенного признания его нормативным. Сейчас глагол переживать в этом значении входит в состав русского литературного языка, никакой «пошлости» в нем нет. Правда, в некоторых словарях это значение пока еще дается с пометой разг. «разговорное».
15 апреля 2014
№ 234365
В предложении "Я не думаю, чтобы этому слабому театру удалось хорошо поставить такую трудную пьесу" слово "удалось" обозначает прошедшое действие или будущее? Вообще, слово "удалось" может обозначать будущее действие? Прошу детально обьяснить. Заранее спасибо большое за ответ.
ответ
Удалось - форма прошедщего времени, обозначает прошедшее действие и употребляется в значении прошедшего. Для выражения будущего времени корректен следующий вариант: Я не думаю, что этому слабому театру удастся хорошо поставить такую трудную пьесу.
19 декабря 2007
№ 203548
Правильна ли постановка знаков пунктуации в следующем предложении: "Забыл представиться: Сергей"? Корректно ли я ввожу это предложение?
ответ
Предложение корректно.
18 августа 2006
№ 258070
Cкажите, пожалуйста, какая форма у глагола БЫТЬ в настоящем времени? Мне непонятно, как слово ЕСТЬ может быть формой этого слова в 3 лице единственного числа. 3л. он(она,оно) ЕСТЬ, а разве нельзя сказать, что я,ты ...ЕСТЬ
ответ
Форма есть употребляется для всех лиц и обоих чисел (я есть, ты есть, он есть, мы есть, вы есть, они есть); в 3 л. мн. числа представлена также (в научном и архаизованном языке) форма суть.
18 февраля 2010
№ 214771
Прошу разъяснить, можно ли сказать " Вам не стоило за меня так беспокоиться"?
Или же следует говорить "Вам не стоило обо мне так беспокоиться"?
Заранее благодарна
ответ
Правильно: обо мне.
1 февраля 2007
№ 200706
Здравствуйте!
Мой вопрос несколько необычен, но тем не менее я его задам. Я читаю рассказ В. Набокова "Ultima Thule" и к своему великому стыду не знаю как точно произносятся эти слова на русском языке. Может вы поможете? Спасибо.
ответ
Корректное произношение: [Ультима тУле] (ударение на у в обоих словах). Буквальный перевод -- «Крайняя (весьма далёкая) Фула».
11 июля 2006
№ 308373
Здравствуйте, Справка! Хотелось бы узнать, может ли союз являться общим элементом в сложносочинённом предложении? Допустим: Идея с банкетом — пропащая. К тому же я не люблю праздники и у вас не хватает финансов. И, пожалуйста, приведите правило. Спасибо!
ответ
Союз не входит в перечень общих компонентов сложносочиненного предложения, которые «отменяют» запятую между частями, поэтому корректно: К тому же я не люблю праздники, и у вас не хватает финансов. Ср. с аналогичным примером в «Справочнике по пунктуации».
19 июля 2021
№ 269720
Здравствуйте. Какой знак препинания должен быть между словами "мой" и "светит"? Спасибо. ...За стежком шью стежок кропотливо. Солнце – верный помощник мой (?) светит. Я стараюсь, чтоб было не криво, И не смог разорвать его ветер...
ответ
Лучше поставить запятые:
...За стежком шью стежок кропотливо.
Солнце, верный помощник мой, светит.
Я стараюсь, чтоб было не криво
И не смог разорвать его ветер...
17 июня 2013
№ 306996
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, Задание: в словах ... ЯКОРЬ и МОЛНИЯ нужно подчеркнуть буквы, обозначающие мягкие согласные звуки. ВОПРОС. Нужно ли подчеркивать гласные буквы Я, которые в данных словах дают мягкий согласный звук [й'] и гласный звук [а]
ответ
Полагаем, можно подчеркнуть, указав над буквой я, что она обозначает два звука, подчеркнув дополнительно [й]. Хотя рассуждать можно и иначе: задание — подчеркнуть буквы, обозначающие мягкие согласные звуки, а не буквы обозначающие два звука. Что имели в виду составители задания, трудно разгадать.
10 декабря 2020