№ 316999
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, какой знак нужен?
«Тут и гадать не надо - достаточно на неё посмотреть. Пророк отвел его к той самой горе, но источников там оказалось два: в одном - мутная вода, в другом - молоко.»
ответ
Знаки препинания во фрагменте расставлены правильно.
15 сентября 2024
№ 325174
Верен ли текст на памятной табличке: «В этом доме с 1964 по 2015 год жил и работал заслуженный художник РСФСР Ирина Алексеевна Чарская»? Мне кажется, что глаголы должны быть в женском роде: «жила и работала». Как правильно?
ответ
Норма книжно-письменного стиля (особенно строгой официально-деловой речи) предполагает, что в таком случае (если сказуемое предшествует сочетанию «рассматриваемое слово + собственное имя») ставится в форме мужского рода: Увлекательные заметки предложил редакции известный автор Н. Петрова; В этом доме с 1964 по 2015 год жил и работал заслуженный художник РСФСР Ирина Алексеевна Чарская.
Однако согласимся, что формулировку на памятной табличке лучше изменить, например: Заслуженный художник РСФСР Ирина Алексеевна Чарская жила и работала в этом доме с 1964 по 2015 год.
28 августа 2025
№ 301634
Здравствуйте! В последнее время в рунете очень часто встречается слово "пользовать" в значении "использовать", в то время как в школе нас учили, что это неправильно, потому что "пользовать" - это устаревшее "лечить". В словаре Ожегова информация соответствует тому, что говорили в школе, а в словаре Ушакова - напротив. Скажите, пожалуйста, так как правильно говорить?
ответ
В литературном языке употреблять слово пользовать вместо использовать некорректно.
22 июля 2019
№ 280835
Здравствуйте, нужны ли 2 запятые в предложении: "Поднятая в тексте проблема встречается и в литературе, например, в романе "Мастер и Маргарита". Или нужна 1 запятая, т.к. в данной конструкции "например" входит в состав уточняющего оборота?
ответ
Запятую после например ставить не надо (вводное слово, стоящее в начале обособленного оборота, не отделяется от него запятой).
10 февраля 2015
№ 237036
скажите, пожалуйста, как правильно: в Республике Мордовии или в Республике Мордовия? В справочнике Розенталя сказано о написании названий зарубежных государств, что если род совпадает, то будет согласование в падеже, напр., В Республике Армении, Индии; если нет, то в Республике Вьетнам
ответ
Согласно рекомендациям справочников, названия республик, имеющие форму женского рода, согласуются со словом республика, если оканчиваются на -ия.
20 февраля 2008
№ 227829
Словарь, встроенный в "Ворд" рекомендует убрать запятую в выражение "в случае, если...", а в сочетании "в том случае, если..." - не предлагает ничего убирать. Пожалуйста, подскажите, как правильно писать оба выражения и какое правило русского языка мне необходимо освежить в памяти.
ответ
В случае если - составной союз. Запятая ставится один раз между частями сложного предложения с этим союзом: или перед словами "в случае если", или перед главной частью предложения, или перед словом "если". "В том случае, если" нужно писать с запятой.
23 августа 2007
№ 201145
Уважаемая справочная!
Подскажите пожалуйста - как пишется буквенное окончание цифр в текстах. Например: ...он жил в 20-ом микрорайоне или ... в 20-м микрорайоне?
В "30-ти случаях из ста" или "в 30-и случаях из ста"?
В "20-ых годах прошлого века" или "20-х годах..."
ответ
Корректно: ...он жил в 20-м микрорайоне; в 30 случаях из ста; в 20-х годах прошлого века.
18 июля 2006
№ 324130
Здравствуйте, уважаемая Грамота!
В последнее время все чаще встречаю в интернете: в рынок (компания выводит в рынок, запускает в рынок...).
Не верится, что употребление предлога в со словом рынок становится нормой.
Буду признательна, если ответите.
С уважением и благодарностью, Елена
ответ
В значении 'сфера экономики со свободным обращением товаров, услуг, капиталов, в процессе которого формируются спрос, предложение, цена' слово рынок действительно начало сочетаться с предлогом в в контекстах, для исходного значения ('место розничной или мелкооптовой торговли') непривычных. Особенно часто такое употребление встречается в текстах экономической направленности, но «Большой толковый словарь русских существительных» под ред. Л. Г. Бабенко приводит аналогичный пример из художественного текста: И на что нам рассчитывать, подумайте сами! В общий рынок нас никто не пустит (Ерофеев).
24 июля 2025
№ 230286
Кальсонер и Коротков
Автор текста – Михаил Булгаков, повесть «Дьяволиада» (1923). В центре событий - два героя: инфернальный заведующий Кальсонер и гоняющийся за ним делопроизводитель Варфоломей Коротков. Опечатки исключены, проверено по нескольким изданиям.
В данном случае это: «Русская мистическая проза» (антология в трёх томах), том третий (М.: «Литература», «Мир книги», 2004). Вот два фрагмента из главы V («Дьявольский фокус», стр. 412), суть вопроса – в выделенных словах:
Невыносимый треск машин стоял в воздухе, и виднелась масса голов, - женских и мужских, но Кальсонеровой среди них не было…
Далее, через пять абзацев:
«Голос тоже привязной», - стукнуло в коротковском черепе.
Итак, голова Кальсонерова, но коротковский череп !
Берём справочник по русскому языку (в данном случае - Т.Шклярова, М., «Грамотей», 2004). Раздел «Имя прилагательное», притяжательные имена прилагательные (являются разновидностью относительных и выражают принадлежность чего-либо лицу или животному).
Образуются:
а) от одушевлённых имён существительных при помощи суффиксов –ОВ-, -ЕВ-, -ИН-, -ЫН-, -ИЙ-. Например: Петр – петров, дядя – дядин, заяц - заячий;
б) от фамилий и названий населённых пунктов при помощи суффикса -СК- (-ОВСК-, -ИНСК-, -ЕНСК-). Например: Чехов – чеховский, Саратов – саратовский, Петр – Петровский, Чита - читинский.
Правописание притяжательных имён прилагательных: притяжательные прилагательные на -ОВ- (-ЕВ-), -ИН-, образованные от собственных имён, пишутся с заглавной буквы. Например: Сашина игрушка, Егоров портфель.
Итак, как видим, Михаил Афанасьевич абсолютно правильно всё употребил. В справочнике тоже – никаких видимых противоречий. Я только никак не могу уловить нюанс, который опущен в справочнике (в идентичных, блин, примерах: Егоров - чеховский!) Почему, всё-таки, Кальсонер – Кальсонеров, но Коротков – коротковский?
Дело в суффиксе, что ли?..
ответ
Да, дело только в суффиксе. Если ск (овск, инск, енск) -- пишем с маленькой буквы, если ов (ев), ин -- с большой.
30 сентября 2007
№ 249051
Здравствуйте! Срочно нужна ваша консультация. Подскажите, как правильно написать: эффект боке или эффект "боке"? Заранее спасибо!
ответ
Корректно без кавычек: эффект боке.
25 ноября 2008