№ 216585
Встреча с первой женщиной премьер-министром Канады... Нужны ли здесь дополнительные знаки препинания? И второй вопрос. Кроме того - и это придает сообщению особую ценность, - мы узнали... Правильно расставлены знаки препинания? Спасибо большое за помощь! Мари.
ответ
Корректно: Встреча с первой женщиной -- премьер-министром Канады... Кроме того -- и это придает сообщению особую ценность -- мы узнали...
28 февраля 2007
№ 213456
Здравствуйте, Справка! Мне очень жаль, что ни на один из моих вопросов в предыдущие дни ответов не было. Надеюсь, хоть сегодня помощь придет. Скажите, пожалуйста, как правильно: "банкнота 20 евро" или "банкнота в 20 евро"? Спасибо.
ответ
Корректны оба варианта.
12 января 2007
№ 319574
Здравствуйте! Не можете объяснить, почему в предложении "Семья Александра Чавчавадзе – его жена Соломэ, дети, мать Мариам – снимала небольшой флигель во дворе вдовы Ахвердовой" стоят тире? Не должно ли там стоять двоеточие? Заранее спасибо за вашу помощь!
ответ
Тире здесь, судя по всему, говорит о том, что однородный ряд (перечисление) имеет значение попутного замечания. Сравним примеры из параграфа 36 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина: Он вывесил на стенку свою драгоценную коллекцию – ножи, сабли, шашку, кортик (Щерб.); К полудню над тусклой водой началось далекое нагромождение Баку – серых гор, серого неба, серых домов, покрытых заплатками яркого, но тоже серого солнечного цвета (Пауст.); Я имел случай и счастье знать многих старших поэтов, живших в Москве , – Брюсова, Андрея Белого, Ходасевича, Вячеслава Иванова, Балтрушайтиса (Б. Паст.).
30 ноября 2024
№ 309540
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как грамотно пиать сокращения воинских частей уровня дивизии, батальона, полка? К примеру, отдельный дорожно-эксплуатационный батальон — это одэб или ОДЭБ? И на основании чего мы пишем тем или иным образом? Заранее благодарю вас за ответ
ответ
Буквенные аббревиатуры обычно пишутся прописными буквами, напр.: МГУ, СНГ, ФРГ, ЭВМ, ПТУ, ЦК, ФБР. Исключение составляют аббревиатуры, для написания которых используется способ, направленный на передачу звучания слов по названиям букв, напр.: эсер (сокращение слов: социалист-революционер), цеу (ценное указание). Некоторые буквенные аббревиатуры могут писаться двояко – по буквам и по их названиям, напр.: ЧП и чепэ (чрезвычайное происшествие), БТР и бэтээр (бронетранспортёр), ЧК и Чека.
Если в практике письма не сложилось устойчивое написание по названиями букв, то нужно писать прописными: ОДЭБ.
15 апреля 2022
№ 288303
Здравствуйте. Спасибо за все ответы!!! Надо ли брать в кавычки эти «5 звезд» («пять звезд»?) РУДН первым среди российских вузов получил "5 звезд" по 5 категориям международного рейтинга QS Stars. Комплексное состояние университета оценено в "4 звезды".
ответ
Написание в кавычках уместно.
10 мая 2016
№ 283359
Добрый день. Не могу нигде найти ответ на вопрос, какой из вариантов правильный: 1). Li-ion батарея 2). Li-ion-батарея (два дефиса) Подскажите, пожалуйста, обязательно ли брать в кавычки название бренда - электролобзик "Makita"? Заранее благодарю, с уваженим, Ирина
ответ
Верно: литийионная батарея, при оформлении латиницей – Li-ion-батарея.
Кавычки не требуются, так как название написано латиницей: электролобзик Makita.
2 августа 2015
№ 282899
Подскажите, пожалуйста, как правильно: " Мы предпочли отдых в отеле "Fairmont" " или " " Мы предпочли отдых в отеле Fairmont "? В смысле, нужно ли брать в кавычки название отеля, если оно не переводится?
ответ
Названия, написанные латиницей, в русских текстах обычно в кавычки не заключаются (написание латиницей само по себе выделяет слово).
19 июня 2015
№ 247304
Следует ли в тексте брать в кавычки: 1) названия иностранных компаний на латинице, 2) иностранные слова (напр., к"облигации ("bonds") представляют собой…", 3) слова после оборота "так называемый/ая/ые")? Спасибо.
ответ
Все названные Вами условия не являются достаточными для использования кавычек.
16 октября 2008
№ 294262
Здравствуйте! Хотелось бы уточнить, какой знак ставить в конце предложения, одна часть которого повествовательная, а другая содержит вопрос. Предложение такое: Кому нужна правда, хотела бы я знать(?) Что здесь лучше поставить, вопросительный знак или точку? Ответьте, пожалуйста.
ответ
Если слова хотела бы я знать не содержат в себе вопроса (хотела бы или не хотела?), в конце предложения надо поставить точку.
23 августа 2017
№ 280741
Подскажите, пожалуйста, как правильно: в книге Притчей или в книге Притч? На сайте уже задавали два подобных вопроса, и на один вопрос вы ответили: притчей. А на второй: притч. Очень нужно знать, как всё же правильно. Спасибо!
ответ
Форма родительного падежа существительного притча в современном русском языке – притч (он знал много притч). Но: Книга притчей Соломоновых (в этом названии – форма притчей).
5 февраля 2015