Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 012 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 307305
Почему Google заменяет в поиске "бескофеиновый" на "безкофеиновый"? Разве правописание "-з/с" в приставках не зависит от первой согласной корня?
ответ

Правильное написание бескофеиновый. Поиск в поисковых системах корректный, замена не происходит. Иногда мы сталкиваемся с тем, что Яндекс меняет менее частотное написание (которое может быть правильным) на более частотное (которе является ошибочным).

24 января 2021
№ 285469
Не печь кормит, а руки. Скажите, пожалуйста, это простое предложение с однородными подлежащими, или сложное предложение с сочинительной связью? Спасибо.
ответ

Это простое предложение с однородными подлежащими.

27 ноября 2015
№ 287446
Здравствуйте! Верен ли такой разбор слова "запоминать" по составу: за- приставка, помин - корень, а - суффикс, ть - окончание?
ответ

Такой разбор верен. Также -ть можно выделить как суффикс.

17 марта 2016
№ 229285
Здравствуйте! Не получив ответа,прошу повторнр ответить на вопрос: какой корень в словах ПАСТУХ и ПАСТБИЩЕ? Являются ли они однокоренными ?
ответ
Это однокоренные слова, корень: пас.
14 сентября 2007
№ 242809
Здравствуйте! объясните, пожалуйста, происхождение слова "Германия". Если на немецком языке страна называется Дойчленд, то откуда произошел корень -герм-?
ответ

Слово Германия  по происхождению латинское. Germania как территория, заселенная германскими племенами, впервые упоминается Пифеем из Массалии в IV в. до н. э. Позже название Германия использовалось для обозначения римских провинций, затем – Восточно-Франкского государства.

1 июля 2008
№ 217812
Добрый вечер! Скажите, пожалуйста, у слова "музыка" корень -муз- или -музык-? И еще: слова "богатырь" и "богатый" связаны этимологически? Спасибо
ответ
1. Корень музык. 2. Богатый -- от bogъ (бог) или bogъ (достояние, доля). Богатырь - восточное слово, с трудом поддающееся этимологизации.
20 марта 2007
№ 263973
Здравствуйте! Очень нужна ваша помощь. Уже не надеюсь, что получу ответ. Задаю вопрос в 5 раз. 1.В сочетании «Публичное выступление-самопрезентация студентов на тему:..» выступление-самопрезентация пишется через дефис? 2. В западных странах... Западных - со строчной или с прописной? 3. Надо ли брать в кавычки названия речей (все, что в кавычках – это названия речей) в след. случаях? Идет перечисление. 1) А. Ф. Кони. «Ф. М. Достоевский»; 2) Цицерон. «Речь против Катилины»; 3) В. В. Маяковский. «Капля дегтя»; 4) А. И. Солженицын. «Нобелевская речь». Заранее спасибо!
ответ

1. Дефис уместен.

2. Со строчной.

3. Кавычки не требуются.

24 сентября 2010
№ 315652
Уходя – уходи. Возвращаясь – вернись. Обижаясь – прости. Посмотрев – улыбнись. Загрустив – ты поплачь. Испугавшись – вздохни. Ты страдаешь? Не плачь! Если любишь – верни. Я верно расставила знаки препинания?
ответ

Да, верно. 

26 июля 2024
№ 329134
Здравствуйте. Ставится ли запятая между "и" и "когда"? "Снимаю балетки, и (,) когда Франко опускается передо мной на колени, я кладу руки ему на плечи". Спасибо.
ответ

Запятая ставится.

12 января 2026
№ 251404
"Пробил" слово "довлеть" и получил удивительный ответ: господствовать, тяготеть над и пр. Но ведь это совершенно неверно. Значение этого глагола: быть достаточным, полным, хватать. См. в Библии "довлеет дневи злоба его", т.е. на каждый день ДОСТАТОЧНО, хватает его (дня) забот. Да и у Ожегова есть (или было?)предупреждение: не путать с давлением. Что современная неграмотность уже заползает и в словари? Буду вам искренне благодарен за разъяснение и ВАШ комментарий. yurko66
ответ

Глагол довлеть произошел от унаследованного русским литературным языком старославянского глагола довлети, означавшего 'быть достаточным, хватать'. В первоначальном значении этот глагол употребляется в евангельском выражении довлеет дневи злоба его, переводимом 'хватает на каждый день своей заботы, довольно для каждого дня своей заботы' (отсюда и устойчивое сочетание злоба дня – повседневная забота, нужда данного момента, требующая немедленного удовлетворения; потом и прилагательное злободневный).

Слово довлеет встречается и в другом устойчивом выражении – довлеть самому (самой) себе, означающем 'зависеть в своем существовании и развитии только от себя', например: природа сама себе довлеет. Отсюда прилагательное самодовлеющий – 'достаточно значительный сам по себе, имеющий вполне самостоятельную ценность'.

Однако в XX веке у глагола довлеть возникло совершенно новое значение – 'тяготеть, преобладать, господствовать'. Вот как об этом пишет Л. Успенский в книге «Слово о словах»: 

«Нам, особенно не знающим древнеславянского языка, "довлеть" по звучанию напоминает "давить", "давление", - слова совсем другого корня. В результате этого чисто внешнего сходства произошла путаница. Теперь даже очень хорошие знатоки русского языка то и дело употребляют (притом и в печати) глагол "дОвлеть" вместо сочетания слов "оказывать дАвление":

"Гитлеровская Германия довлела над своими союзниками".

"Над руководителями треста довлеет одна мысль: как бы не произошло затоваривания..."

В этих случаях "довлеет" значит уже "давит", "висит", "угнетает", - все что угодно, только не "является достаточным".

По поводу этого обстоятельства в нашей прессе возникли бурные споры. Писатель Ф. Гладков опротестовал подобное понимание слова, совершенно справедливо считая его результатом прямой ошибки, неосведомленности в славянском языке. Казалось бы, он совершенно прав.

Однако посыпались возражения. Старое древнеславянское значение слова забылось, говорили многие, утвердилось новое. Какое нам дело до того, что "довлеть" значило во дни Гостомысла? Теперь оно значит другое, и смешно возражать против этого. Подобные превращения происходят в языке постоянно...»

Таким образом, новое значение глагола довлеть постепенно прижилось в русском языке. Сейчас  говорить довлеть над кем-то в значении 'господствовать, тяготеть' допустимо, употребление соответствует норме. Но управление еще испытывает колебания в стилистическом плане. Так, довлеть над кем-чем отмечено как нейтральное в "Толковом словаре русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, но с пометой "разговорное" в "Большом толковом словаре русского языка" под редакцией С. А. Кузнецова.

Подробно об истории этого слова можно прочитать в книге: В. В. Виноградов. История слов. М., 1994.

9 февраля 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше