№ 261977
Помогите,пожалуйста: бутик - первоначальное значение - лавка; сейчас это слово приобрело значение - узкоспециализированного магазина с ограниченным кругом клиентов, это слово приобрело оттенок дороговизны, т.к. в них продают модные дорогие вещи (одежду, например). Вопрос: можно ли употребить слово бутик по отношению к кондитерским изделиям: "Кондитерский бутик предлагает..." Спасибо.
ответ
Вряд ли такое употребление будет уместно. Под бутиком обычно понимают современный модный магазин дорогой одежды, обуви, галантереи, изготовленных малыми сериями. Но даже если мы уберем из значения компонент 'одежда, обувь' – могут ли быть модными кондитерские изделия?
26 мая 2010
№ 261000
Добрый день! Я работаю в научном институте кабельной промышленности. У нас, как и во многих отраслях, есть свои специальные слова. С недавнего времени появились новые термины - "композиция, не содержащая галогенов" и "кабели, не распространяющие горение". Подскажите, пожалуйста, как правильно писать частицу "не" в этих случаях - вместе или раздельно. По моему ощущению слитно, но в наших документах пишут раздельно. Спасибо.
ответ
Причастия при наличии зависимых слов пишутся с НЕ раздельно.
26 апреля 2010
№ 206636
Напишите, пожалуйста, какие существуют виды и способы общения.
ответ
Например: устное и письменное общение, деловое и неофициальное общение...
5 октября 2006
№ 222539
Здравствуйте!
Уважаемые ученые люди, скажите пожалуйста как склоняется фамилия "Казак". Происхождение фамилии следующее: фамилия деда по отцовской линии была "Казаку" и он приехал в послевоенные годы на Украину. На Украине эту фамилию обрезали до фамилии "Казак".
Как теперь её правильно склонять?
Подскажите пожалуйста, в каких печатных и интернет
изданиях можно найти правила склонения имен, фамилий, отчеств?...
Заранее благодарен за ответ...
ответ
Эта мужская фамилия склоняется, женская -- нет. Подробнее см. в http://spravka.gramota.ru/surnames.html [работе Н. А. Еськовой].
2 июня 2007
№ 280331
Добрый день! Подскажите, как правильно: комплИмент от шеф-повара или комплЕмент от шеф-повара?
ответ
Проблема в том, что в русском языке есть оба слова – комплимент и комплемент, но словари русского языка ни у одного из них пока не фиксируют значение 'бесплатное угощение от шеф-повара'. Комплимент – это лестное суждение, а комплемент – биологический термин. Пока приходится выкручиваться (например, так и писать: угощение от шеф-повара или дополнение к заказу) – и ждать словарной фиксации.
25 декабря 2014
№ 314112
Здравствуйте! Подскажите, правильно ли расставлены знаки?
"Мощное очищение и бережный уход", —именно так можно охарактеризовать уникальные свойства энзимной пудры.
Заранее спасибо!
ответ
В данном случае сочетание мощное очищение и бережный уход едва ли является цитатой, а потому его не нужно оформлять как прямую речь. С точки зрения синтаксиса это именительный темы, а такая конструкция оформляется разными способами, например:
- Мощное очищение и бережный уход — именно так можно охарактеризовать уникальные свойства энзимной пудры;
- Мощное очищение и бережный уход. Именно так можно охарактеризовать уникальные свойства энзимной пудры.
17 июня 2024
№ 234627
правильно ли я написала в договоре так называемую шапку?
Государственное предприятие "Общение", именуемое в дальнейшем "Предприятие", в лице директора Поповича Александра Михайловича, действующего на основании устава, с одной стороны, и гражданина Росийской Федерации Бабкина Ивана Васильевича именуемого в дальнейшем "Работник", с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем:
Мой директор сказал, что здесь ошибок куча, не правильно посталены в фамилиях окончания, и что больше не будет подписывать документы.
ответ
Корректно так: Государственное предприятие "Общение", именуемое в дальнейшем "Предприятие", в лице директора Поповича Александра Михайловича, действующего на основании устава, с одной стороны и гражданин Росийской Федерации Бабкин Иван Васильевич, именуемый в дальнейшем "Работник", с другой стороны заключили настоящий договор о нижеследующем...
26 декабря 2007
№ 261682
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, как правильно написать: "д.х.н., профессор Иванов И.И." или "д.х.н. профессор Иванов И.И." С уважением, Ольга
ответ
Запятая нужна: ученые степени и ученые звания – это однородные приложения.
18 мая 2010
№ 317997
Можно ли говорить: "Отстаивать своё мнение до конца"?
ответ
«Суждения его тверды и основательны. В голосе — убежденность. Такой ничего не станет решать абы как, выверит все «за» и «против». Но уже потом его не собьешь, будет отстаивать свое мнение до конца». Это фрагмент из публицистического очерка, написанного в 80-е годы ХХ века. Выражения отстаивать свое мнение, доводить дело до конца — типичные примеры языка советской эпохи.
18 октября 2024
№ 327869
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, на какой материал опираться при определении предложения с однотипными сказуемыми в односоставных предложениях, которые могут быть расценены и как однородные, и как односоставные определенно-личные.
Например: «Убеждай силой логики, фактами, не торопись навязывать своё мнение, уважай мнение собеседника, во время разговора следи за выражением своего лица так же, как и за речью». Это предложение сложное или простое с однородными? Очень просим помощи.
ответ
Однородность сказуемых определяется наличием общего подлежащего. В односоставных предложениях нет подлежащего, поэтому мы не можем говорить об однородных сказуемых. Убеждай силой логики, фактами, не торопись навязывать своё мнение, уважай мнение собеседника, во время разговора следи за выражением своего лица так же, как и за речью — это сложное предложение, в составе которого есть четыре односоставных определенно-личных части. Мороз и солнце; день чудесный! — тоже сложное предложение из трех частей; первые две связаны сочинительной связью, вторая и третья — бессоюзной.
14 ноября 2025