Здесь верно: как бы вам ни было плохо.
В значении "передать кому-л. какие-л. знания, навыки, умение" используются оба глагола. Стилистических различий в их употреблении нет, оба слова можно использовать в тексте научного стиля.
К сожалению, Справочное бюро не выполняет домашние задания.
Правильно: класть, кладу и положить, положу (в качестве видовой пары).
Правильно: губернатор Тюменской области. Что касается президента, то прописная нужна только в официальных названиях: Президент Российской Федерации. См. также в Горячей десятке вопросов.
Если сложный союз (здесь – в случае если) стоит в начале предложения, то постановка запятой между его частями факультативна (необязательна).
О русской дореформенной орфографии см. в %D0%BE%D1%80%D1%84%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%8F" target=blank>«Википедии».
Ставится тире, но можно и без знака препинания в этом случае.
В первом предложении слово только лишнее, так не говорят. Верно: Мы здесь одни. Так что в данном случае одинаковое значение у слова одни и сочетания только вдвоем. Это контекстные синонимы, то есть в другом контексте (например, если бы речь шла не о двух людях, а о трех) они синонимами могут и не быть.
Тире требуется в обоих предложениях.