№ 230708
Верна ли пунктуация: "Всё, что ты можешь ему дать - положение, уверенность в себе и так далее, - лучше того, что у него есть". Спасибо!
ответ
корректно: Всё, что ты можешь ему дать, -- положение, уверенность в себе и так далее -- лучше того, что у него есть.
8 октября 2007
№ 230445
Скажите, пожалуйста, как правильно написать: "вы уверенны в себе" или "вы уверены в себе"?
ответ
Правильно: вы уверены в себе.
4 октября 2007
№ 230213
Несет ли в себе слово "помер" насмешливый оттенок? Уместно ли использование этого слова в некрологе?
ответ
Это просторечное слово. Неуместно.
28 сентября 2007
№ 229028
Уместны ли запятые: "Если вы владелец склада, гаража..., то вас(,) как заказчика(,) прежде всего интересует следующее...
ответ
Зависит от толкования. Запятая нужна, если сравнительный оборот содержит в себе оттенок причинного значения.
12 сентября 2007
№ 227676
"Мне вновь стало жутко. Вдруг альтиметр дает все-таки неверные показания?(.)" Нужен ли "?" при таком значении слова вдруг (а что, если...). Или лучше точка (или многоточие)?
ответ
Предпочтительно поставить вопросительный знак. На наш взгляд, предложение содержит в себе вопрос.
21 августа 2007
№ 227162
Верна ли пунктуация? Спасибо.
Новинки по праву считаются воплощением принципа "ничего лишнего": они объединяют в себе функции иммобилайзера и сигнализации, при этом на связку ключей от авто ничего не добавляется.
ответ
Пунктуация корректна.
10 августа 2007
№ 226323
Собранный вручную (,)Audi R8 воплотил в себе многолетний опыт создания средне моторных концепт-каров и являет собой настоящее техническое чудо.Деепричастный оборот выделять запятой?
ответ
Это причастный оборот. Запятая не нужна.
30 июля 2007
№ 225730
добрый день +)
у меня к вам немного странный вопрос =)
мы на работе с девочками играем в игру под названием шарослов. Смысл игры - собрать из выпавших букв существительные +)
так вот в чем, собственно, вопрос:
есть ли такое слово, которое содержит в себе минимальное кол-во букв, при этом в нем есть буква "ъ"? Самое короткое слово для нас сейчас это "въезд". Может, вы нам сможете помочь? +)
Спасибо +)
ответ
Есть слово съём.
20 июля 2007
№ 224403
Здравствуйте!
Меня заинтересовало происхождение слова «мракобес».
Словари трактуют его как реакционера, врага просвещения – видимо отсюда в корень вошло «мрак». Казалось бы, все ясно, но, на мой взгляд, слово «мракобес» содержит в себе тавтологию. Ведь бес – злой дух, черт в народе и так ассоциируется с мраком. Такое словообразование нетипично для русского языка, ведь не существует слов типа светоангел, морозозима, древобереза и т.п. Должно быть, существует какая-то известная история появления этого слова.
С уважением,
Сергей Валерьевич
ответ
Действительно, в «Истории слов» В. В. Виноградова подробно описано происхождение слова мракобес. Приведем отрывки из этой книги: С 10—20-х годов XIX в. -бесие становится активной формантой, с помощью которой в русском бытовом и литературном языке производится много слов.
Толчок к этому движению был дан распространением интернациональных терминов, содержащих во второй части - manie.
Усвоение русским языком слов вроде метромания, балетомания и т. п., вызвало к жизни и иронический перевод -manie через книжно-славянское -бесие.
Не подлежит сомнению, что слово «мракобес» является вторичным образованием от «мракобесия»... В слове «мракобес» морфема -бес обозначает 'лицо, до безумия привязанное к чему-нибудь, отстаивающее что-нибудь'. Между тем, французское -mane никогда не переводится через словоэлемент -бес. Возможность непосредственного образования -бес от 'беситься' невероятна.
Это необычное образование, не имеющее параллелей в истории русского словопроизводства, оказалось возможным в силу яркой экспрессивности слова «мракобесие». Слово «мракобес» возникает как каламбурное, ироническое, как клеймо, символически выражающее общественную ненависть своей уродливой формой.
Толчок к этому движению был дан распространением интернациональных терминов, содержащих во второй части - manie.
Усвоение русским языком слов вроде метромания, балетомания и т. п., вызвало к жизни и иронический перевод -manie через книжно-славянское -бесие.
Не подлежит сомнению, что слово «мракобес» является вторичным образованием от «мракобесия»... В слове «мракобес» морфема -бес обозначает 'лицо, до безумия привязанное к чему-нибудь, отстаивающее что-нибудь'. Между тем, французское -mane никогда не переводится через словоэлемент -бес. Возможность непосредственного образования -бес от 'беситься' невероятна.
Это необычное образование, не имеющее параллелей в истории русского словопроизводства, оказалось возможным в силу яркой экспрессивности слова «мракобесие». Слово «мракобес» возникает как каламбурное, ироническое, как клеймо, символически выражающее общественную ненависть своей уродливой формой.
3 июля 2007
№ 224271
Ответьте, пож-та, оч. быстро: газета уйдет
желающих усыновить сейчас мало, так как в нашем городе люди не на()столько материально защищены и уверены в себе, чтобы взять ответственность за судьбу еще одного ребенка.
ответ
Верно слитное написание.
3 июля 2007