№ 271768
Добрый день, уважаемая Грамота! В статье редактор исправил словосочетание "два непоседы" на "две непоседы", речь шла о двух персонажах мужского рода. Правомерно ли такое исправление? Заранее благодарна.
ответ
"Два непоседы" о двух лицах мужского пола - корректно.
11 ноября 2013
№ 269559
Как верно: трое полицейских (основание - сущ. м. р.) или три полицейских (основание - называние по профессии)? Что касается второго "основания": некоторые люди оперируют им, хотя у меня большие сомнения (разрешите их!).
ответ
С субстантивированными существительными, обозначающими лиц мужского пола, корректно: трое полицейских.
30 мая 2013
№ 229843
Скажите, пожалуйста, как правильно: являлся ее одногодком/ой. Спасибо!
ответ
Верно: одногодком, так как речь идет о лице мужского пола.
24 сентября 2007
№ 222431
Не подскажете ли значение найденного в Вашем словаре слова:
Орфографический словарь
гомосексуалистка, -и, р. мн. -ток
ответ
Гомосексуалистка - та, кто испытывает влечение к лицам своего пола.
31 мая 2007
№ 301408
Здравствуйте! На сколько стилистически грамотно и однозначно звучит выражение "четыре разнополых подростка"? Можно ли так говорить? Спасибо!
ответ
Вполне грамотно и однозначно (т.е. не все подростки одного пола).
5 июля 2019
№ 327508
Добрый день. Я знаю, что правильно говорить «две девочки». Но можно ли про ответе на вопрос «сколько?» отвечать «их двое» применительно к лицам женского пола?
ответ
Если подразумеваются лица только женского пола, использования собирательных числительных лучше избегать.
6 ноября 2025
№ 266812
Я знаю, что есть слово "параноик", как это слово можно перенести на женщину? Или можно только написать "девушка-параноик"?
ответ
Образовать параллельное существительное для обозначения лица женского пола затруднительно. Нужны описательные конструкции.
11 октября 2012
№ 252994
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, планируется ли обновление словарных статей в вашей рубрике "Проверка слова". Я понимаю, что данные там взяты из бумажных версий словарей, но ведь все они быстро устаревают. Иногда на вашем сайте, который я глубоко уважаю и информации которого доверяю, нельзя найти современные значения некоторых слов. Вот простой и очень яркий пример: слово "портал", так часто используемое на вашем замечательном сайте. В разделе "Проверка слова" ему дается следующее толкование: ПОРТАЛ м. 1. Декоративно оформленный вход в здание, в помещение. // Архитектурное обрамление сцены, отделяющее ее от зрительного зала. 2. Подвижная рама, являющаяся частью металлической конструкции, машинной станины. А где же 3-е значение - крупный сайт, объединяющий различные универсальные сервисы (см. ресурс "Википедия")? Иногда просто необходимо именно новое толкование слова, а сослаться на ваш авторитетный источник не получается. Очень бы хотелось, чтобы современные тенденции языка отражались и на вашем сайте. Заранее спасибо за внимание к моему вопросу-просьбе. И еще один вопрос вдогонку. Склоняется ли название Эмпайр Стейт Билдинг (или оно пишется через дефисы)? Если да, то как именно. Пишу уже, наверно, в сто пятый раз, но сдаваться пока не собираюсь и все-таки надеюсь на ваш ответ. Спасибо.
ответ
Спасибо за письмо, обязательно возьмемся за обновление словарной базы, как только представится возможность.
Правильно: Эмпайр-стейт-билдинг. Допускается склонение только последней части этого сложносоставного слова (р. п. – ...билдинг и ...билдинга).
6 мая 2009
№ 234875
Можно ли использовать слово "абонентка"?
ответ
Такое слово фиксируется словарями, но редко употребляется по отношению к абонентам женского пола.
10 января 2008
№ 257788
Подскажите пожалуйста склонение мужской фамилии "Попок"?
ответ
Возможные формы родительного падежа: Попока и Попка (нужно уточнить это у носителя фамилии).
12 февраля 2010