Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 1 789 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 286977
Здравствуйте! Вчера я задавала вопрос, на который получила от вас очень лаконичный ответ: Вопрос № 286961 Здравствуйте! ПОЖАЛУЙСТА, ОЧЕНЬ СРОЧНО! Как правильно выделить корни в слове ФОТОКРУЖОК? Учительница в школе выделила фото- и -круж, без интерфикса, соответственно. НО! Ребёнок у меня (3 класс) при выполнении упражнения в домашнем задании самостоятельно выделил корни фот- и -круж. Есть же, говорит, слова ФОТик, ФОТка, ФОТать. Пожалуйста, разъясните нам этот момент. Это очень срочно, завтра у ребенка русский первым уроком. Спасибо! Ответ справочной службы русского языка Корни слова фотокружок: фото и круж. Очень прошу разъяснить, почему именно фото-, а не фот-, и как быть с теми словами, которые я назвала в качестве примера?
ответ

Появление в русском языке слов фотка, фотать, фотик приводит к переосмыслению носителями языка структуры существительного фотокружок и под. Однако пока приведенные слова воспринимаются как новые, с ярко выраженной разговорной окраской, вариант разбора с выделением корня -фото- является предпочтительным. При этом для ребенка слова фотка, фотать, фотик отнюдь не новые, он их ровесник, поэтому считать ошибкой выделение ребенком корня -фот- (при условии, что он аргументирует свой ответ) никак нельзя.

20 февраля 2016
№ 242003
Здравствуйте, уважаемые эксперты! Подскажите, пожалуйста, каково происхождение афоризма "Дети - цветы жизни"? Когда он впервые упоминается в литературе? Могут ли корни этого образа находиться в индийской мифологии? С уважением, Мария Лебедева.
ответ

Крылатая фраза Дети – цветы жизни, по-видимому, восходит к словам Максима Горького «Дети – живые цветы земли». Однако этот образ появился задолго до Горького, известен, например, афоризм австрийского юмориста XIX века Моисея Сафира: «Цветы – дети царства растений, дети – цветы царства людей». Наверное, можно сказать, что подобная мысль присутствует в сознании людей с того момента, когда они стали людьми, и не является достоянием какой-то отдельной культуры, но принадлежит человечеству в целом.

16 июня 2008
№ 295264
Оливье вкусный или оливье вкусное? Это же салат.
ответ

У несклоняемых иноязычных существительных, оканчивающихся на гласный и обозначающих неодушевленные предметы, часто возникают колебания в родовой принадлежности, т. к. внешний облик слова втягивает их в парадигму среднего рода, а русский синоним или устаревшая форма слова могут подсказывать иное согласование (именно поэтому мы столько спорим о роде слова кофе). Но в данном случае влияние родового слова салат пока сильнее, поэтому в словарях русского языка оливье мужского рода: вкусный оливье.

16 ноября 2017
№ 297274
Здравствуйте. Воркшоп - слово не зафиксировано словарями? Откуда взялось, можно ли употреблять?
ответ

Нам удалось найти только одну словарную фиксацию – в «Словаре иностранных слов» Н. Г. Комлева (М., 2006). Там сообщается, что это существительное пришло из английского языка и называет группу работников, созданную для дискуссии по какой-либо теме или для ее разработки. Однако, по нашим наблюдениям, слово воркшоп сейчас часто употребляется иначе и по поводу его значения ведутся споры. То есть лексическая норма слова воркшоп пока не установилась, что затрудняет его использование.

16 мая 2018
№ 234834
Откуда пошло общепринятое название части Великобритании - Англия? Закреплено ли оно официально?
ответ
Слово Англия происходит от этнонима (т. е. названия народности) англы, англии – это германское племя вторглось в Британию около V века и в VI веке основало первое королевство с названием Англия. Впоследствии Англия стала историческим ядром государства Великобритания.
Сейчас Англия – официальное название административно-политической части страны, полное официальное название которой звучит так: Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии. Однако в неофициальной сфере название Англия нередко используется для обозначения всего Соединенного Королевства.
8 января 2008
№ 251147
Добрый день, Справка! Разрешите, пожалуйста, недоумение. Перечитывал "Сказку о царе Салтане" А.С. Пушкина, и вызвало недоумение отсутствие запятых перед "и" хотя бы в первой строфе. Так как к классике отношусь трепетно, слабо верится, что это ошибка, а значит, я чего-то недопонимаю. Заранее спасибо! "Их и кормит и поит И ответ держать велит:"
ответ

Конечно, Пушкина не следует обвинять в ошибке. Ошибка – это нарушение какого-либо правила. А во времена Пушкина никакого общеобязательного свода правил правописания не существовало. Первым таким сводом стали «Правила русской орфографии и пунктуации», которые были приняты в 1956 году и которыми мы пользуемся и сегодня. Правила русского правописания (особенно в области пунктуации) фактически складывались под пером русских писателей-классиков XIX века. Поэтому в их произведениях нередки отступления от современной пунктуационной нормы.

2 февраля 2009
№ 255339
Подскажите, склоняется японское слово "манга"? И склоняются ли женские японские имена, оканчивающиеся на -А, например, Аракава, Фуджисава и т.п.? Спасибо
ответ

Это слово (манга) на практике чаще склоняется, словарных рекомендаций пока что нет.

Все фамилии, кончающиеся на неударное а после согласных, склоняются по первому склонению: Рибера — Риберы, Рибере, Риберу, Риберой, Сенека — Сенеки и т.д.; так же склоняются Кафка, Спиноза, Сметана, Петрарка, Куросава, Глинка, Дейнека, Гулыга, Олеша, Нагнибеда, Окуджава и др. Все такие фамилии, независимо от происхождения, являются морфологически членимыми в русском языке, т. е. в них выделяется окончание -а.

21 августа 2009
№ 254830
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Больше некому задать интересующий вопрос: в чем состоит отличие между "Синдромом Хельсинки" и "Стокгольмским синдромом"? Один из них является ложным. По возможности, подскажите пожалуйста какой именно и в чем разница. Спасибо.
ответ

Правильное название этого состояния – стокгольмский синдром – отмеченный в последние десятилетия ХХ века психологический феномен, заключающийся в том, что захваченные террористами заложники через некоторое время начинают отождествлять себя с похитителями и сочувствовать их интересам и требованиям. Синдром получил название стокгольмского после захвата заложников в шведской столице в 1973 году, поэтому название «синдром Хельсинки» («хельсинкский синдром») неправильно (считается, что оно получило распространение после того, как было ошибочно использовано в американском фильме «Крепкий орешек»).

31 июля 2009
№ 256240
Здравствуйте. Убедительно прошу Вас рассказать о правомерности написания нижеследующих слов; "мАраль","кАчан", "кОлач","кАнура", "крОпива","гриП". Дело в том, что такое написание присутствуетв некоторых словарях. В частности, часть слов у Даля, часть у Ушакова. В школах и ВУЗах подобное написание будет являться 100%-ной ошибкой. Как объяснить детям, что данное написание слов не является верным?
ответ

Необходимо объяснить, что словарь Даля вышел в свет в конце XIX века, словарь Ушакова – в 1935–1940, а действующие в настоящее время «Правила русской орфографии и пунктуации» были приняты в 1956 году, тогда же вышел в свет нормативный орфографический словарь русского языка, в котором было закреплено привычное нам сейчас написание многих словарных слов. Поэтому правописание слов по словарям Даля и Ушакова проверять нельзя; для этого нужны современные орфографические словари.

22 октября 2009
№ 319179
Добрый день! Почему в статье о склонении слова "дверьми" и "дверями" указан предложный падеж, когда это формы творительного падежа с ударным окончанием?
ответ

В статье "Не так проста дверь, как кажется" речь идет о двух разных нюансах склонения существительного дверь: "Во всех падежах ударение падает на корень и только в предложном — на окончание. При использовании множественного числа существует два верных варианта: за закрытыми дверьми и за закрытыми дверями, — но первый вариант пока считается более литературным". Но мы можем добавить во второе предложение слова творительного падежа

18 ноября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше