Словарь русских имён
[Римск. родовое имя Valerius. От лат. valeo — быть сильным, здоровым.]
Словарь И. Л. Городецкой и Е. А. Левашова «Русские названия жителей» фиксирует только один вариант: боспорцы.
Можем рекомендовать «Словарь сочетаемости слов русского языка» под редакцией П. Н. Денисова и В. В. Морковкина.
Словарь имён собственных
ОРТЕГА Сааведра Даниель, Ортеги Сааведры Даниеля [тэ, вэ] (президент Никарагуа в 1985—1990)
Произносится [вэ]б-сайт. См.: Штудинер М. А. Словарь трудностей русского языка для работников СМИ. М., 2016.
Если из Франции - то байоннская.
Словарь имён собственных
Байонна, -ы (гор., Франция)
Ударение на первом слоге: Миндовг. См.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имен русского языка. М., 2010.
Орфографический словарь рекомендует дефисное написание. Использование дефиса обусловлено наличием суффикса Н в первой части составного слова.
Словарь ударений Ф. Л. Агеенко «Собственные имена в русском языке» фиксирует такие варианты: Мекленбург, Саксония-Ангальт, Шлезвиг-Гольштейн.
Это один и тот же союз. "Русский орфографический словарь РАН" рекомендует только слитное написание: притом что.