№ 305763
Здравствуйте, во второй раз отправляю вам текст(, проверьте пожалуйста его на наличие ошибок ? Безумно оригинальный красивый фильм от режиссёра «Амели»,утопия, где художник по костюмам Жан-Поль Готье, а композитор Анджело Бадаламенти.
ответ
Рекомендуем такой вариант пунктуации: Безумно оригинальный, красивый фильм от режиссера «Амели», утопия, где художник по костюмам — Жан-Поль Готье, а композитор — Анджело Бадаламенти.
23 мая 2020
№ 307498
Добрый день! Подскажите, если в названии микрорайона две части (напр., мкр-н Чистые поляны, мкр-н Красный ключ), обе части слова пишутся с большой буквы? или допускается написание второй части с маленькой? Спасибо!
ответ
В приведенных Вами названиях второе слово должно начинаться с прописной буквы: мкр-н Чистые Поляны, мкр-н Красный Ключ.
15 февраля 2021
№ 233885
1) Нужно ли второе тире? «Мы уверены, что участники проекта – владельцы платьев и аксессуаров (–) раскроют вам свои секреты».
2) Какой знак выбрать? "Компания представляет художественный проект (– или , или без знака) выставку-ярмарку «…
ответ
1. Указанное тире не требуется. 2. Следует поставить тире.
5 декабря 2007
№ 241786
Как правильно писать названия произведений: Веселое сновидение, или Смех и слезы Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен Нужна ли запятая перед или? Можно ли писать вторую часть с прописной буквы? Почему?
ответ
Правило таково. Если наименование художественного произведения состоит из двух названий, соединенных союзом или, то перед союзом ставится запятая, а первое слово второго названия пишется с прописной буквы: «Веселое сновидение, или Смех и слезы», «Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен».
9 июня 2008
№ 241682
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, следует ли ставить тире в следующих преложениях: Значение (-) примерное. Уровень (-) низкий. При этом говорящий хотел бы подчеркнуть интонационно именно вторую часть предложений. Заранее благодарю. Е. Мясников.
ответ
Интонационное тире возможно.
5 июня 2008
№ 228814
Насколько правильны подобные определения:
Business FM — первое деловое радио
РБК-ТВ-первое российское бизнес-телевидение
ведь, ни радио ни телевидение не бывают первым или вторым.
Наверно, правильным бы было:
Business FM — первая деловая радиостанция?
ответ
У слов радио и телевидение есть значение 'учреждение, осуществляющее передачи'. Поэтому приведенные Вами примеры корректны.
6 сентября 2007
№ 237591
Здравствуйте, уважаемая Служба! Пожалуйста, разрешите мои сомнения, как правильно поставить ударение: в ХарбИне или в ХарбинЕ. Второй вариант мне кажется приемлемым, хотя и устаревшим. Или все-таки только первый вариант. Огромное спасибо
ответ
Правильно: Харбин – в Харбине.
3 марта 2008
№ 251135
Здравствуйте! Прошу помочь разобраться как правильно сформулировать в приказе "Ознакомить под роспись" или "ознакомить под подпись". В чём разница? Очень прошу ответить, задаю вопрос второй раз. irina
ответ
2 февраля 2009
№ 246120
Будьте добры, как правильно: художник Вермеер или Вермер? Если Вермер, то куда падает ударение? И второй вопрос:при сокращении названия нужно ли ставить дефис - г. Ростов (-) н/Д? Спасибо.
ответ
Правильно: Ростов н/Д, Вермер.
22 сентября 2008
№ 254973
Уважаемые сотрудники Грамоты, помогите, пожалуйста. Грамотно ли составлено предложение, особенно его вторая часть? "Модельеры продолжают выпускать худышек на подиум, оправдывая маленький вес моделей их тонкой костью и юным возрастом."
ответ
13 августа 2009