С точки зрения строгой нормы литературного языка корректно: в Шатрове (ср. название фильма: «Дело было в Пенькове»). Однако вариант в Шатрово уже давно сделался нормой разговорной речи. Подробнее см.: https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/azbuchnye-istiny/istiny-1-toponimy
Можно передать такое значение и при помощи кавычек.
Можно проверить при помощи однокоренного слова - посвЕркивать.
Даты следует разделить при помощи тире с пробелами.
Написание можно проверить при помощи слова краток (краткий).
Реплики в диалоге отделяются при помощи знака тире.
Это можно выяснить при помощи наших электронных словарей.
Это словарное слово (проверка - при помощи словаря).
Топонимы славянского происхождения на -ов(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о) традиционно склоняются: в Останкине, в Переделкине, к Строгину, в Новокосине, из Люблина. Однако в последние десятилетия сложилась тенденция к употреблению несклоняемого варианта. Подробнее см. в «Письмовнике»: Как склонять географические названия?
Неизменяемые приложения присоединяются к последующему существительному при помощи дефиса.