№ 210481
Подскажите, пожалуйста, какой вариант более предпочтителен:
Приведение Инструкции в соответствие требованиям нормативных документов
ЛИБО
Приведение Инструкции в сответствие с требованиями
нормативных документов.
Большое спасибо!
ответ
Верен первый вариант.
23 ноября 2006
№ 209510
Добрый день! Скажите пожалуйста, как написать правильно: "для приведения законодательства в соответствие с вновь принятым федеральным конституционным законом" или "для приведения законодательства в соответствие вновь принятому федеральному конституционному закону"?
С уважением,
Бизина М.Р.
ответ
Второй вариант управления корректен.
13 ноября 2006
№ 209404
Подскажите, пожалуйста, есть ли равноценное соответствие в русском языке выражению "в режиме онлайн"? Спасибо
ответ
Например: не выходя из Сети.
10 ноября 2006
№ 208745
Будьте добры, объясните, в каких случаях следует писать в соответствиЕ, а в каких - в соответствиИ? парвила читала, но отличие не уловила....спасибо.
ответ
Правильно: в соответствии (с чем) (соответственно, согласно чему-н.), но: привести в соответствие (чему): Действовать в соответствии с убеждениями (= согласно убеждениям) и Привести документы в соответствие стандартам.
1 ноября 2006
№ 207442
Уважаемое Справочное бюро!
Растолкуйте, пожалуйста, правило, в соответствие с которым пишется слово "подскажете" в словосочетании: "Телефончик не подскажЕте?" Мои коллеги
настаивают на "Телефончик не подскажИте?"
Спасибо!
ответ
Правильно: телефончик не подскажете? Это глагол первого спряжения, в личных окончаниях пишется Е. А форма подскажите - это повелительное наклонение: подскажите телефон, пожалуйста.
16 октября 2006
№ 207106
здравствуйте! не могли бы Вы подсказать, правильно ли употреблено слово "соответствие" в следующем контексте: В соответствии с пунктом 1 решения Совета Директоров по вопросу....
Заранее огромное спасибо
ответ
В соответствии -- корректно. Также см. ответ №
202823 .
11 октября 2006
№ 206692
Здравствуйте! К ряду вопросов (171983, 171212, 169502, 169121, 200437) вы даете ответ из справочника Мильчина и Чельцовой, подраздел 2.4.3. Я предлагаю эти три пункта "опримерить" и прошу вас проверить примеры на соответствие представленным вами правилам. Итак
а) 1) октябрь уж наступил,
а) октябрь уж наступил,
- октябрь уж наступил.
б) 1) октябрь уж наступил;
а) октябрь уж наступил;
- октябрь уж наступил.
в) 1. Октябрь уж наступил.
А. Октябрь уж наступил.
1) Октябрь уж наступил.
- Октябрь уж наступил.
Спасибо за помощь!
ответ
Верно, но, к сожалению, в ленте ответов сбивается форматирование.
4 октября 2006
№ 205147
В предложении "Рассчитывается балансовая сумма переоцениваемого товара в соответствие с вновь веденной ценой" нужно ли выделять запятой оборот "в соответствие с вновь веденной ценой"?
ответ
Запятые не нужны. Обратите внимание, что правильное написание: в соответствии (последняя -- и).
14 сентября 2006
№ 203922
... изготовление моделей в соответствии (е)с историей развития техники... В соответствии или в соответствие? Спасибо.
ответ
Правильно: изготовление моделей в соответствии с историей развития техники.
24 августа 2006
№ 203800
Подскажите как правильно изложить:
"...должностные инструкции привести в соответствие с утвержденной структурой..." или "...должностные инструкции привести в соответствие утвержденной структуре..."
ответ
Правильно: привести в соответствие (чему?) утвержденной структуре...
23 августа 2006