№ 254978
Здравствуйте! В русском языке есть слово спаренный. На железной дороге есть понятие «спаренная стрелка». В русском языке нет слова расспаривать (распарить). А мы часто говорим «расспарить стрелки», то есть из одной спаренной сделать две одиночных. Выходит, мы говорим неверно? Как быть в этом случае? Однокоренные слова к слову «расспаривать» мы употребляем как в устной речи, так и на письме. И еще, скажите, пожалуйста, как правильно «прием на 1, 2, 3 путь (пути)»? Смысл в том, что прием осуществляется только на один из перечисленных путей, нельзя заехать сразу на 2 или 3 пути. То же самое в предложении «отправление с 1,2,3 пути (путей)на участок 1ПП», на этот участок можно отправиться только с одного из путей в один и тот же момент. Огромное спасибо за ответы!
ответ
Достаточно одной приставки, ср.: соединить - разъединить, съехаться - разъехаться и т. д. Правильно: распарить, распаренный (правда, возникает омонимия с производными от слова пар).
Верно: прием на первый, второй, третий (1-й, 2-й, 3-й) путь; отправление с первого, второго, третьего пути.
13 августа 2009
№ 222292
Добрый день, уважаемая редакция. Пожалуйста, объясните, какое значение (определение) имеет слово "антиутопия"? Спасибо. Сергей
ответ
По материалам "Википедии": антиутопия — широко трактуемое направление в художественной литературе и кино, в произведениях которого описывается, как правило, квазиидеальное общество (зачастую, тоталитарное). Впервые термин «антиутопия» (англ. dystopia, anti-utopia) был введён английским философом и экономистом Джоном Стюартом Миллeм в 1868 году.
30 мая 2007
№ 316390
Соблюдены ли правила русского языка в следующем предложении: "В тебе столько символизма оттого, что тебе нечего сказать"?
ответ
Нарушено правило лексической сочетаемости и, как следствие, правило ясности высказывания. См. значение существительного символизм: "в европейском искусстве конца XIX — начала XX века: модернистское направление, выдвинувшее в качестве своего художественного приёма символ как средство выражения непостижимой сущности предметов и явлений".
26 августа 2024
№ 211810
Здравствуйте,подскажите с большой или маленькой буквы пишется в письме: на имя П(п)редседателя П(п)равления ОАО "ПСМ"?
ответ
Правильно со строчных: на имя председателя правления...
11 декабря 2006
№ 245091
Что такое "зга" в поговорке "Не видно ни зги"? Спасибо.
ответ
Слово зга обычно объясняют из стьга «дорога, тропа». К тому же корню восходят слова стезя «путь, дорога; высок. жизненный путь, направление развития», а также стёжка «тропинка», ср.: стёжки-дорожки.
Получается, что не видно ни зги буквально значит «не видно ни одной дороги».
27 августа 2008
№ 323034
Почему на Вашем портале в большинстве словарей стоит ударение "догмАт" в качестве верного? Хотя аудио, которое прилагается к слову произносит его правильно: "дОгмат", и также у вас выходил подкаст на эту тему: https://gramota.ru/journal/lekcii-i-podkasty/govorim-pravilno-slovar-udareniy/dogmat , в котором вы говорили о том, что в слове "догмат" ударная буква "о". Разъясните, пожалуйста.
ответ
Всё же большинство словарей по-прежнему отстаивают ударение до́гмат. Из представленных на нашем портале изданий только «Большой орфоэпический словарь русского языка» отдает предпочтение варианту догма́т, считая ударение до́гмат устарелым. Разнобой в словарях отражает конкуренцию вариантов и показывает направление движения литературной нормы (от до́гмат к догма́т).
6 мая 2025
№ 302522
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться. По результатам рассмотрения документов независимый этический комитет принимает одно из следующих решений: - рекомендует внести изменения в представленные документы для целей (?) последующей выдачи заключения об одобрении проведения клинического исследования. Это текст официаотного приказа. Употреблена форма "целей" верно? Или же должно быть "цели последующей выдачи заключения"? Можно ли вносить исправление в формулировку, если в тексте приводиться официальный документ. Или это не допускается? Очень благодарна за ответ!
ответ
"Для целей" в этом контексте - канцеляризм. Лучше написать "в целях".
18 сентября 2019
№ 222541
Скажите пожалуйста, в каких случаях такие слова, как восточнокитайский, пишутся слитно, а в каких через дефис? Например, Восточно-Пенджабская железная дорога пишется так, потому что это не локальная железная дорога внутри восточного Пенджаба, а имеется в виду направление: с Востока - на Пенджаб, или наоборот. При этом восточноиндийский пишется слитно. В данном конкретном случае интересует словосочетание "восточнокитайская провинция". Постоянно спотыкаюсь на таких вещах, хотелось бы понять принцип. Спасибо!
ответ
Если такие прилагательные начинают собой составные наименования, они пишутся через дефис, обе части – с прописной буквы. Например: Восточно-Китайское море. В противном случае такие прилагательные пишутся слитно, строчными, например: восточнокитайская природа. См. также ответ на вопрос № 278509.
Правильно: восточнокитайская провинция, т. к. прилагательное не начинает собой составного административно-территориального наименования.
8 октября 2014
№ 316726
У меня такой вопрос: только что увидела в одном посте слово "мурал", по отношению к рисунку на стене. Естественно, это от английского "mural", но мне почему-то очень хочется в таком, русифицированном виде, поставить ударение не на первый, как в английском, а на последний слог, т.е. мура́л.
Кроме этого, вспомнила слова "муравление", "замуровать" - они отдалённо родственные?
Ваши мнения?
И есть ли более домашний, но достаточно адекватный русский эквивалент?
ответ
Слово мурал уже зафиксировано в академическом орфографическом словаре: мура́л, -а (уличная настенная живопись) и мура́ль, -и (настенная живопись в интерьере) [добавление 2023]; мура́л-а́рт, -а [добавление 2023].
Английское mural восходит к латинскому mūrālis, от mūrus 'стена', тогда как муравление — действие по глаголу муравить "спец. глазуровать, покрывать муравой", где мурава "спец. То же, что глазурь", происходит от персидского mūr "эмаль, глазурь". А вот глагол замуровать связан с тем же латинским mūrālis, от mūrus 'стена', хотя попал в русский язык этот корень через посредство польского, где имеется глагол murować (от mur «каменная стена»).
10 сентября 2024
№ 251039
Как правильно написать, "в лице П(п)резидента - П(п)редседателя П(п)равления"? Спасибо
ответ
Правильно: в лице президента – председателя правления. С большой буквы пишутся только названия высших государственных должностей.
29 января 2009