№ 234188
Срочно!!! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: граф де ля Фер или граф де Ла Фер?
ответ
Верен первый вариант.
11 декабря 2007
№ 278173
Здравствуйте. Вы ответили, спасибо, но я спрашивала немного не о том. Тире ставится, а нужна ли перед ним з а п я т а я в данном случае (она в скобках)? Три компании, данными которых пользуется рынок(,) — это...
ответ
Запятая перед тире нужна: придаточное предложение выделяется с обеих сторон.
19 сентября 2014
№ 248973
«Получил удар Эрдели, и я – в спину и голову». Как в этой фразе (ЦИТАТА из генерала Деникина) знаками препинания передать, что удар «в спину и голову» получил именно «я», а не я и Эрдели одинаково? Ума не приложу!!!
ответ
Нужно поставить точку (такой прием называется парцелляцией):
Получил удар Эрдели. И я: в спину и в голову.
Однако, если речь идет именно о цитате, то цитировать нужно с такой же пунктуацией, как в источнике.
22 ноября 2008
№ 315781
Можно ли сказать: Будучи в Шотландии, я влюбилась в эту страну? Интересует именно употребление слова "будучи". Имеет ли оно значение "являясь" или "находясь"? Как правильно с деепричастием выразить мысль "Когда я была в Шотландии, я полюбила эту страну"?
ответ
Будучи в Шотландии, я влюбилась в эту страну — вполне корректное предложение. Будучи — деепричастие от глагола быть.
31 июля 2024
№ 317222
1. Не ждите возможностей — создавайте их сами!
2. Жизнь полна сюрпризов — примите их с открытым умом!
3. Я маленький (телосложение) — я быстро бегаю.
Тире во всех предложениях правильно? И в последнем является ли «я маленький» главной частью БСП?
ответ
Тире во всех этих бессоюзных сложных предложениях поставлено правильно. В первом из них отношения частей сопоставительные, во втором — присоединительные, в третьем — причинно-следственные. В бессоюзных сложных предложениях, в отличие от сложноподчиненных, не выделяются главная и придаточная части.
20 сентября 2024
№ 282009
Похоже, без вас я не справлюсь. Подскажите, пожалуйста, какое написание названия «грязная дюжина» будет верным (в кавычках, без кавычек, с прописной буквы, со строчной)? Мои умозаключения подводят меня то к варианту «грязная дюжина», то к варианту Грязная дюжина. Предложение такое: Двенадцать областей действия токсичного мышления я назвала «грязная дюжина» (Грязная дюжина? Грязная Дюжина?), а в следующей части книги мы остановимся на каждом члене «грязной дюжины» (Грязной дюжины? Грязная Дюжина?) отдельно. Если верным будет другой вариант написания, то какой? Большое спасибо за помощь!
ответ
Возможны варианты: грязная дюжина и «грязная дюжина».
14 апреля 2015
№ 303584
Подскажите, пожалуйста, при замене словосочетания "бессильно раскинутые"со связью на основе примыкания правильный ответ 1)"раскинутые в бессилии, раскинутые без сил" 2)"раскинутые в бессилии" 3)"раскинутые без сил"?
ответ
Какова цель замены? Как сформулирован вопрос, на который нужно дать ответ?
23 ноября 2019
№ 283104
Подскажите пожалуйста, что говорят правила о написании окончания в слове ПЕРЕДАЧА, если предложение выглядит так: 1. Организация мероприятий по приемке-передач(ие) дел. 2. С целью в полном объеме передач(ие) дел.
ответ
Корректное написание: Организация мероприятий по приему-передаче дел. С целью передачи дел в полном объеме.
7 июля 2015
№ 279641
В предложении "Я знаю, какие мероприятия по повышению эффективности внедряются на моем предприятии." я поставила запятую после слова "знаю", но коллега утверждает, что запятая не нужна. Как я могу обосновать правильность своего варианта? (в необходимости запятой я уверена, но правила не помню, пишу интуитивно). Заранее признательна за ответ.
ответ
Это сложное предложение, запятая ставится между его частями. Первое простое предложение в составе сложного: «Я знаю», второе: «Мероприятия внедряются».
21 ноября 2014
№ 261693
У моего мужа есть ребенок, живущий не с ним. Кто я для него? Всю жизнь считала, что я -мачеха, мальчик-пасынок. Но в последнее время все чаще слышу, что мачехой я была бы, если бы растила этого ребенка, а так- я жена отца, а мальчик- сын мужа. Подскажите, пожалуйста, как же все таки правильно
ответ
Согласно словарям русского языка (см., напр., «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова), мачеха – жена отца по отношению к его детям от предыдущего брака. Пасынок – неродной сын одного из супругов (приходящийся родным другому). Других компонентов (таких как «совместное проживание» и пр.) в значениях этих слов нет.
19 мая 2010