№ 317443
Здравствуйте! В учебнике по русскому языку 3 класс прописано правило:
Предложения, в которых о чём-либо сообщается (повествуется), - это повествовательные предложения. В конце повествовательных предложений ставится точка.
В таком случае к какому типу предложений по цели высказывания относится предложение:
«Наш класс очень дружный!»?
ответ
Предложение «Наш класс очень дружный!» повествовательное.
По цели высказывания предложения делятся на повествовательные, вопросительные и побудительные.
Повествовательные предложения содержат сообщение, напр.: Еще свежо, но уже чувствуется близость жары. Голова томно кружится от избытка благоуханий. Кустарнику нет конца... Вот уже жарко стало. Проходит час, другой... (И. Тургенев). В конце повествовательных предложений может ставиться точка, восклицительный знак или многоточие.
26 сентября 2024
№ 293467
Здравствуйте! Боюсь, в ваших ответах по поводу слова "мото-час" ошибка: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BC%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%B0%D1%81 В словаре РАН, представленном и на вашем портале, так: Орфографический словарь мото-час, -а, мн. -часы, -ов Поясните, пожалуйста, какой нормы все же придерживаться? Нуждаюсь в срочном ответе, спасибо.
ответ
В ответах не было ошибки, но рекомендация писать это слово слитно устарела. Дело в том, что в 1-м и 2-м изданиях «Русского орфографического словаря» РАН рекомендовалось слитное написание моточас. В 4-м издании (М., 2012) написание было изменено на дефисное. Таким образом, современная письменная норма: мото-час.
Мы исправили ответы на вопросы № 221487 и 232948, чтобы в них не содержались устаревшие сведения.
22 июня 2017
№ 245667
Скажите, где можно найти статистику по русской лексике. Интересуют сложные вопросы - например список самых распрастранённых орфографических ошибок, типа - инциндент и т.п.
ответ
Вряд ли Вы найдете готовые ответы на все подобные вопросы. В школьной практике, например, одной из самых распространенных орфографических ошибок считается употребление буквы Ь в формах глаголов третьего лица ед. числа (правда, официальной статистики на этот счет нет). В печати ситуация, видимо, иная. Возможно, какие-то полезные статистические сведения получится найти в кандидатских и докторских диссертациях, посвященных правильности речи и правописанию.
7 сентября 2008
№ 318059
Здравствуйте, подскажите, слово сверчок от какого слова произошло? сверкать?
ответ
Сверчок. Общеславянское — svьrk- (писк, треск). Слово «сверчок» известно с древнерусской поры (с XI в.) как наименование насекомого и является общеславянским. Общеславянская основа — svьrkъ (писк, треск) — производная от основы (звукоподражания) svьr и суффикса kъ. Название насекомого возникло благодаря специфическому треску, стрекотанию, которые на самом деле издают только его самцы. Родственные : украинское — сверщ; чешское — svrcek. Производное: сверчковые.
19 октября 2024
№ 277157
К вопросу № 277053. А как быть с Вашей рекомендацией в ответе на вопрос 265817: "Названия республик на -а не согласуются: в Республике Куба, из Республики Панама". Получается: в Республике Куба, но в Республике Тыве. В справочнике Розенталя, насколько мне известно, говорится только о названиях республик, окончивающихся на -ия.
ответ
Противоречие в словарных рекомендациях. Вы правы насчет рекомендаций, которые даны в справочнике Розенталя (допускается склонение только названий на -ия, ея), но вот в «Словаре географических названий» А. В. Суперанской говорится, что в сочетании со словом республика названия республик женского рода обычно склоняются (независимо от окончания): в Республике Колумбии, из Республики Кубы.
Ответы на вопросы № 265817 и 277053 исправлены, чтобы не было противоречия в наших ответах.
20 августа 2014
№ 315275
Скажите, пожалуйста, существует ли справочник или словарь, в котором можно самостоятельно посмотреть, каким падежом управляет тот или иной глагол? Мы с друзьями учим русский язык, и у нас нет внутреннего чувства языка, которое бы подсказывало нам нужный падеж. Мы видим, что вам иногда пишут и спрашивают про конкретный глагол, но, может быть, есть справочное издание, где можно проверить самостоятельно и не обращаться к вам с каждым глаголом. Заранее благодарен, с уважением, Константин
ответ
Благодарим Вас за этот вопрос. Действительно, всю необходимую информацию о глагольном управлении можно найти самостоятельно. Нормы глагольного управления описываются в толковых словарях русского языка — с помощью специальных грамматических помет и иллюстраций. Кроме того, существуют словари трудностей русского языка и специализированные справочники, в которых даются развернутые пояснения и ряды примеров. Подборка словарей и справочников, представленных на нашем портале, поможет каждому заинтересованному читателю найти ответы на вопросы о нормативном глагольном управлении.
16 июля 2024
№ 324066
Здравствуйте! В ответе на вопрос № 201994 сказано, что верно написание «во 2-й половине», а в ответе на вопрос № 209053 — «в 2-й половине», скажите, пожалуйста, как в итоге правильно?
Кроме того, в ответе на вопрос № 212793 указано «со 2-го по 10-е», т.е. «со» пишется перед цифрами, когда нет, например, названия месяца (как в случае «с 2 по 10 июля»)? Спасибо.
ответ
Спасибо Вам за внимательность! Ответы № 201994 и № 212793 мы исправим.
Как ни странно, но выбор варианта предлога (с/со, к/ко и т. п.) перед числительным в цифровой форме не регламентируется известными нам справочниками. Только в «Кратком справочнике по оформлению актов Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации» мы обнаружили рекомендацию писать с 2 по 20 мая (но: со второго по двадцатое мая). То есть предлог с наращением о перед цифрой употреблять не рекомендуется, даже вопреки произношению.
21 июля 2025
№ 297999
Здравствуйте. Увидела ответ-вопрос № 270436 -- и не поняла, что вы имели в виду: что слова "ящик", "ёжик", "урок" можно переносить со строки на строку? Появились какие-то новые правила переноса, но об этом никто не знает, кроме вас? "§ 117. При переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую строку часть слова, не составляющую слога; например, нельзя переносить просмо-тр, ст-рах" - из этого пункта следует, что никак нельзя перенести "ящ-ик", "ур-ок", "ёж-ик", ибо "ик" и "ок" не составляют слог. Раньше в правилах переноса был пункт, где говорилось, что при переносе нельзя оставлять одноу букву (то есть нельзя "я-щик", "у-рок", "е-жик"). Этот пункт, что, отменили? Теперь можно? В каком справочнике это законоутверждено? Укажите источник, пожалуйста, где это чётко сказано. Не пишите, пожалуйста, типа "что не запрещено (то есть отсутствует или изъято) -- то разрешено". Хотелось бы иметь опубликованный и утвержденный источник, где твердо оговаривается, что так теперь можно. Также непонятны ваши колебания по поводу переноса "класс-ный". Вы то так объясняете, то сяк. Очень логичный перенос, как "программ-ный". Можете уточнить, где, в каком справочнике написано, что такой перенос - устарел? И с чего вдруг? правило гласит: "7. Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными". Оба слова не подпадают под это правило, зато подпадают под морфемное правило, которое вроде не отменяли, а лишь ослабили. Хотелось бы от вас большей последовательности и внимательности при ответах. Да, это сложно с нашим языком, и вы делаете большую работу. Но последнее время ответы ваши всё слабее и противоречивее или вы вовсе не отвечаете - даже на троекратно-пятикратно отправленные вопросы. Честнее было бы хоть что-то отвечать: типа, работаем над этим или какую-то другую универсальную формулировку придумайте, если не можете ответить, но не игнорируйте, пожалуйста. Или, если не хотите публичности ответа - из-за собственных сомнений, - так хоть лично отвечайте на почту. Вообще, несомненно, спасибо вам за вашу работу. Очень жду ответа - это важно, потому что из-за вот таких колебаний в ваших ответах очень сложно доказывать издателям, в чем они неправы. Возможно, Институту стоит просто детальнее все же прописать правила переносов и заново опубликовать - может, даже отдельным изданием (Слитно-раздельно; Большая-маленькая; Правила переноса...). С уважением, Елена.
ответ
Правила переноса, сформулированные в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 г., в целом актуальны, лишь отдельные рекомендации были изменены в 2006 г. (см. выдержку из свода «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (М., 2006) в ответе на вопрос № 294651).
В ответе на вопрос № 270436 говорится о том, что перенос ур-ок, ящ-ик, еж-ик невозможен. Только в качестве аргумента не приведено правило, а показана логика запрета: почему такие переносы неправильны.
Перенос класс-ный раньше был допустим. У нас сохраняются старые ответы.
3 сентября 2018
№ 248400
Добрый день. Не могли бы Вы объяснить этимологию слова "невеста". Из некоторых источников, я слышал, что "невеста" - не принадлежащая Весте. Можно ли так считать?
ответ
Ни в коем случае. Это пример так называемой наивной этимологии (примерно так же строит свои «филологические» изыскания господин Задорнов). Конечно же, имя римской богини Весты не имеет к происхождению существительного невеста никакого отношения, хотя это слово и является спорным в этимологическом отношении. Наиболее предпочтительным представляется такое объяснение: слово невеста образовано с помощью приставки не- от той же древней праславянской основы, что и слова весть, ведать, т. е. невеста буквально 'незнакомая, неизвестная'. Это связано с представлениями о бракосочетании, о невинности, непорочности невесты.
10 ноября 2008
№ 313862
Здравствуйте! Ограничивается ли использование союза «в том числе» исчисляемыми понятиями?
Авторы используют «в том числе» очень широко:
- с неисчисляемыми существительными (например, «нам нужна энергия, в том числе духовная»);
- с существительными в единственном числе (например, «так можно стать учёным, в том числе биологом»);
- просто безотносительно (например, «я занимаюсь в том числе математикой»).
Есть и много других, странных на мой взгляд, контекстов. Я постоянно перестраиваю такие предложения или меняю «в том числе» на «в числе прочего», «включая», «в частности» и т. п. Но такие употребления встречаются о-очень часто, поэтому возник вопрос: может, всё же они корректны и их не обязательно править? Спасибо!
ответ
В словарном толковании союза в том числе не указано, что его использование ограничивается исчисляемыми понятиями, сравним также примеры в «Справочнике по пунктуации». Другое дело, что это сочетание в текстах действительно употребляется гораздо шире, чем «дозволяют» словари и справочники. Довольно часто — согласны с Вами — сочетание в том числе (всегда ли оно выполняет функцию союза?) выглядит стилистически неудачным и требует замены на в числе прочего, включая, в частности и т. п. См. также ответы на вопросы 308092, 311098, 313488.
2 июня 2024