Живое вес - полный вес животного (в отличие от чистого веса мяса). Это сочетание фразеологически связанное.
Следует писать слитно: иная нестраховая выплата, иные нестраховые расходы.
Верно: не инъецировано.
Судить о правописании этого прилагательного трудно. Во-первых, оно не отмечается словарями (трудно даже найти аналогии). Во-вторых, не вполне ясно значение прилагательного: если имеется в виду "красный как мясо", то так и следует писать, или - "цвета мяса".
"Справка" не выполняет домашних и контрольных заданий.
Запятая не ставится.
Слова вес (во мн. числе веса́) и весы — многозначные, их значения можно посмотреть в словарях на нашем портале.
Беларусь, Республика Беларусь – официальные названия государства (сокращенное и полное). В неофициальных контекстах, в живой устной и письменной речи страну по-русски по-прежнему называют Белоруссией. Поэтому лучше написать: мясо из Белоруссии.