Словари фиксируют варианты: Канн и Канны в именительном падеже. Поэтому в предложном падеже: в Канне и в Каннах.
Ошибки нет. Словари фиксируют два варианта названия этого французского города. В именительном падеже правильно: Канны и Канн, в предложном: в Каннах и в Канне.
Верно: Тесто замешивают из равного количества муки и яиц.
Правильно: в городе Шахты, в городе Зверево. Географические названия в сочетании с родовым словом не склоняются, если внешняя форма названия соответствует форме мн. числа. Топонимы славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом.
Запятая не нужна.
Название страны, представленное в тексте в начальной форме, нужно заключить в скобки: В Париже (Франция) произошло... Использование парных запятых уместно при использовании формы косвенного падежа с предлогом и ином порядке слов: Во Франции, в Париже, произошло...
Типичный пример синтаксической омонимии, когда синтаксические связи слов могут иметь вариантное толкование.
ИМХО – аббревиатура от англ. IMHO < In my humble opinion 'по моему скромному мнению'.
Это сочетание наречия и прилагательного (причастия). Сочетания слов пишутся раздельно. Но при этом при терминологизации возможно и слитное написание (как единого слова).