№ 218658
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, в данном предложении правильнее написать "транспортировке" или "транспортировании" :
"При первичном осмотре обратить внимание на возможные дефекты, полученные при изготовлении, транспортировке, хранении и монтаже сосуда, такие как вмятины, трещины, коррозионные повреждения."
ответ
Эти варианты равноправны.
4 апреля 2007
№ 308655
Здравствуйте! Здесь нужно двоеточие? На сайте есть возможность: отработать конкретные темы по химии, посмотреть банк чужих работ, попасть на доску почета и получить дополнительную информацию об экзамене.
ответ
25 сентября 2021
№ 314283
Здравствуйте!
В интернете по-разному стоят знаки препинания в предложении из романа "Два капитана". Какой из двух вариантов верный?
Я знал по прежним годам, что когда она грызет косу, значит ей интересно.
Я знал по прежним годам, что, когда она грызет косу, значит, ей интересно.
ответ
Корректно: Я знал по прежним годам, что, когда она грызет косу, значит, ей интересно.
21 июня 2024
№ 322849
УВАЖАЕМЫЕ ЛИНГВИСТЫ, почему вы классифицируете слово "неукоснительно" КАК ИМЕЮЩЕЕ КОРЕНЬ С ЧЕРЕДОВАНИЕМ? А приведите, пожалуйста, тогда пример однокоренного, в котором происходит ЗАМЕНА О НА А..И еще я нашла информацию по поводу происхождения слова: Этимология слова «неукоснительно» связана со словами «коса», «косой», «косить».
По одной из версий, «неукоснительно» означает неуклонно соблюдать, выполнять, не отступать от прямой линии (коса имеет кривую форму).
А в слове "КОСА" явно НЕТ НИКАКИХ ЧЕРЕДОВАНИЙ...
ответ
Слово неукоснительно описывается как имеющее корень с чередованием именно потому, что в нем есть корень с чередованием. Правило таково: в корне кас/кос пишется а в словах с суффиксом -а-, в остальных случаях пишется о. Слова с корнем кас-: касаться, прикасаться, соприкасаться, касание, касательная, касательно, касательство, прикасание. Слова с корнем кос-: коснуться, неукоснительный, прикосновение, неприкосновенный, неприкосновенность, соприкосновение, соприкоснуться, соприкосновенный.
В слове коса (с.-х. орудие) представлен омонимичный корен кос-, в нем нет чередования.
18 апреля 2025
№ 308254
Добрый день. Второй раз задаю вопрос, т.к. до сих пор не получила ответ. Как правильно "занести работника на доску почета" или "разместить фотопортрет работника на доске почета"?
ответ
Второй вариант значительно лучше.
19 июня 2021
№ 208637
Здравствуйте! Буду благодарна за быстрый ответ. Если употребляется косая черта, обозначающая "или - или", то ставится ли интервал до черты и после нее? Например: "определенности/неопределенности" или "определенности / неопределенности"?
ответ
Корректно без пробелов.
27 октября 2006
№ 326495
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в предложении? Да, сначала Мария Никифоровна испытывала какую-то непонятную тоску, удивляясь непрошенным слезам, которые нет-нет да и стекали по её щекам.
ответ
Знаки препинания расставлены правильно. Верно: непрошеным.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
9 октября 2025
№ 316000
Добрый день.
Подскажите, пожалуйста, в предложении "Герои находятся на фоте таких вещей, как: холодильник, развешенные на верёвке вещи, круглые настенные часы и посуда, которая расположена на полке" корректно ли употреблять перечисление в им. падеже?
Заранее благодарю.
ответ
Да, это корректная конструкция. Заметим, что при ее оформлении двоеточие не нужно: Герои находятся на фоне таких вещей, как холодильник, развешенные на верёвке вещи, круглые настенные часы и посуда, которая расположена на полке.
8 августа 2024
№ 319002
На одном сайте я встретила такое предложение:
"У нас ограниченные партии новых питомцев, поспешите, если хотите завести себе настоящую говорящую собаку!"
Моя интуиция говорит, что предложение оформлено не верно, так как оно соединяет через запятую два предложения совершенно разных по стилю, форме и целям. Но я не знаю, каким правилом русского языка это можно объяснить. Хотя, также возможно, что я в корне не права, и в вышеупомянутом предложении нет никаких промахов.
Два альтернативных варианта, которые были бы более правильными (с моей точки зрения, без опоры на какие-либо правила):
1. "У нас ограниченные партии новых питомцев. Поспешите, если хотите завести себе настоящую говорящую собаку!"
2. "У нас ограниченные партии новых питомцев; поспешите, если хотите завести себе настоящую говорящую собаку!"
ответ
Вы совершенно правы. Для того чтобы подчеркнуть логические отношения между частями предложения, объединенными бессоюзной связью, необходимо поставить дфоеточие или тире: У нас ограниченные партии новых питомцев: поспешите, если хотите завести себе настоящую говорящую собаку! или У нас ограниченные партии новых питомцев — поспешите, если хотите завести себе настоящую говорящую собаку!
13 ноября 2024
№ 255814
Встречала написание "Троице-Сергиева Лавра" и "Троице-Сергиева лавра". Какой вариант правильный? Дело в том, что я редактирую книгу по истории Сергиева Посада, благословленную к изданию патриархом. Поэтому мне кажется в моем случае более приемлемым первый вариант.
ответ
Орфографически верно: Троице-Сергиева лавра. Официально: Свято-Троицкая Сергиева лавра.
8 сентября 2009