Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 1 944 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 286162
Здравствуйте. Вопрос по сложностям пунктуации. Что должно быть в конце такого анекдота, полостью взятого в тексте в кавычки: “». ИЛИ “.» ИЛИ .“» «Зять на похоронах тещи опустил голову в ее гроб, надолго застыл в скорбной позе. Наконец его оттащили от гроба. Друзья спрашивают: „Ты так любишь тещу?“ — „Да нет, после вчерашней выпивки голова раскалывается, я к холодному прижал лоб... Легче стало“».
ответ

Точка ставится после закрывающих кавычек. Корректно: ...стало"».

6 января 2016
№ 258541
Добрый день! В договоре текст: "Сторона не несет ответственности за неисполнение любого из своих обязательств, если докажет, что оно было вызвано препятсивем вне ее контроля и что от нее нельзя было разумно ожидать принятия этого препятствия в расчет при заключении контракта, либо избегания или преодоления этого препятствия или его последствий". А так избегание будет или избежание?
ответ

Возможны варианты, но стилистически фраза не вполне корректна. При оформлении договоров принято использовать иные формулировки, например: Ни одна из Сторон не будет нести ответственность за полное или частичное неисполнение своих обязанностей по Договору, если неисполнение будет являться следствием таких обстоятельств непреодолимой силы, как наводнение, пожар, землетрясение и другие явления природы, а также военные действия, забастовки, блокада, акты, либо действия государственных органов, в результате которых выполнение обязательств по Договору становится невозможным.

4 марта 2010
№ 323859
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в словах "зелену" и "превращенну" из пушкинского "Красавице, которая нюхала табак", следует читать "е" или "ё"? Ты любишь обонять не утренний цветок, А вредную траву зелену, Искусством превращенну В пушистый порошок! Как будто "е", но вдруг нет. P. S. О, как я горячо протестую против общеиздательского правила не пользоваться точками над "ё"! (Это обращение к мирозданию).
ответ

Поскольку это очень раннее стихотворение, с большой вероятностью следует предполагать произношение с е (то есть со звуком [э]). Но с полной уверенностью этого утверждать нельзя, и именно поэтому последовательное употребление буквы ё в изданиях русской литературы, особенно поэзии, 1-й половины XIX века является нежелательным или даже невозможным. Если в русской поэзии XVIII века произношение с ё (то есть со звуком [о] в позиции под ударением перед твердым согласным) отвергалось как «подлое», то поэты 1-й половины XIX века уже свободно допускают разговорное произношение типа идёт на месте прежнего идет. Пушкин свободно чередует два типа произношения в пределах одного текста, видимо, исключительно в версификационных целях (см., например, стихотворение «Анчар», где дважды в рифменной позиции употреблены слова с е и дважды — с ​​​​​​​ё: раскаленной, потек, но чёрный, лёг). Даже в стихотворении «Пророк», где, казалось бы, совсем не место произношению с ё, Пушкин употребляет слово полёт (И горний ангелов полёт) вместо высокого полет. Но об этих произносительных особенностях мы можем судить только по рифмам. В остальных случаях о произношении соответствующих слов можно говорить лишь предположительно.

10 июля 2025
№ 313049
В последнее время часто в заметках о погоде встречается слово "околонулевой" (околонулевые температуры). В словарях на "Грамоте.ру" такого слова нет, в ответах справочной службы - тоже. Скажите все-таки, насколько корректно употребление такого слова, является ли сочетание "околонулевые температуры" ошибкой?
ответ

Термин околонулевой встречается в научных текстах начиная с 60-х годов ХХ века. Околонулевые области, фазы и температуры — эти и другие словосочетания используются специалистами в разных областях знания. И прилагательное, и обороты с ним совершенно корректны.

26 февраля 2024
№ 307949
Добрый день, помогите, пожалуйста, верно сослаться на мангу в академическом эссе. Насколько я понимаю, в данном случае речь идёт не о цитировании, поэтому ссылка по ГОСТу не подходит. "Примером такого перехода может послужить манга "Узы" Кодаки Кадзуми." Манга не переведена на русский язык. Нужно ли указывать оригинальное название? Если да, то что указывать в скобках - оригинальное или переводной? Указывать ли, что перевод мой? Какие ещё входные данные указывать? Склонять ли имя автора на русском языке?
ответ

Нужно указать выходные данные оригинального издания. Полагаем, что библиографическое описание можно дать на японском языке (если позволяют технические возможности) или перевести на русский. Эти нюансы нужно обсудить с издательством, в котором будет опубликована Ваша научная работа. 

23 апреля 2021
№ 303826
Какие и где нужны запятые во фразе "Да ну что ты!"
ответ

Внутри этого восклицания возможна разная пунктуация в зависимости от интонации.

Например, если основное ударение падает на что, а остальные слова произносятся с ослабленным ударением, а между словами нет пауз, то ставится только восклицательный знак в самом конце.

11 декабря 2019
№ 243967
Добрый день. Расскажите, пожалуйста, об этимологии слова "брак"- в значении соединения супругов и, если можно, об этимологии слова "супруг(а)". Спасибо!
ответ

Брак ('супружество') – славянское слово, исторически связанное, по-видимому, с глаголом брать (точная этимология не установлена). Супруг – производное от съпрушти 'стянуть, соединить, запрячь'. Первоначальное съпруг превратилось в супругъ под влиянием слов с приставкой су-. Супруги буквально – 'в одной упряжке'.

5 августа 2008
№ 278135
почему в слове полифонИя ставится ударение на последнем слоге? ведь в словах "гомофОния", "какофОния", имеющие такое же греческое происхождение, и во второй своей части образованные из того же греческого "phone" (голос), ударение ставится именно на слог"фон". где логика?
ответ

В русском языке множество слов, в которых часть -фония ударная или безударная. Эти колебания (как и в других словах на -ия) обусловлены взаимодействием и смешением греческой и латинской акцентологической модели, влиянием заимствований из западноевропейских языков, воздействием языков-посредников.

18 сентября 2014
№ 265216
я и мои родители всю жизнь прожили с фамилией Дегтярь и отец никогда не разрешал склонять фамилию.Сейчас в школе у сына возникли проблемы со склонением фамилии.Могу ли я требовать ,чтобы фамилию не склоняли,все предки её защищали,а я предаю.
ответ

А почему Вы считаете склонение фамилии (фактически, следование нормам литературного языка) предательством? Конечно, если несклоняемость - это Ваша личная святыня, то Вы можете не склонять свою фамилию. Но требовать нарушения грамматических норм от других вряд ли следует. 

22 декабря 2010
№ 307122
Есть ли случаи, в которых НЕ СПЕША будет писаться слитно? Корректен ли был когда-то "слитный" вариант?
ответ

Сочетание не спеша всегда нужно писать раздельно. В орфографических словарях, начиная со второй половины ХХ века, рекомендовалось только раздельное написание. В толковом словаре под ред. Д. Н. Ушакова (1935—1940) и в Большом академическом словаре (1948—1965) фиксируется сочетание не спеша.

24 декабря 2020
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше