Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 723 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 315012
Здравствуйте! Верно ли расставлены знаки препинания в приведённом предложении? Является ли данное предложение сложносочинённым? Если да, то нужна ли запятая в указанном месте или она излишня, т.к. есть обстоятельство места ("на новом месте"), относящееся к обеим частям предложения? Благодарю. Предложение: Можете быть уверены: на новом месте мы будем уважаемыми людьми (,) и нам все будут подчиняться.
ответ

Правильно: Можете быть уверены: на новом месте мы будем уважаемыми людьми и нам все будут подчиняться. Это предложение с разными видами связи: бессоюзной и сочинительной. Вы правы: запятая перед второй частью сложносочиненного предложения не нужна, поскольку оба они объединены общим обстоятельством на новом месте.

7 июля 2024
№ 212667
Вопрос № 192582 Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, что обозначает понятие "купе" в автомобилестроении. Кобелева Александра Викторовна -------------------------------------------------------------------------------- Ответ справочной службы русского языка Купе -- закрытый кузов легкового автомобиля, имеющий 2 двери, один ряд сидений и одно дополнительное откидное сидение в задней части кузова. Возможно ли употребление слова "сидение" для обозначения сидячего места? Разве не правильнее употребить слово "сиденье"?
ответ
Конечно, правильно: сиденье. Ответ исправлен. Спасибо!
21 декабря 2006
№ 222210
поскажите, пож-та, обособляется ли часть предложения со словами "Согласно" и "В соответствии" вне зависимости от места расположения в тексте (предложении). Например, нужны ли запятые в подобных примерах: 1) Согласно договору аренды земель (???) истец предоставляет... 2) Согласно п. 5 ст. 23 ГК РФ (?????) договор составляется..... 3) В соответствии с п. 7 Положения (????) регистратор вносит.... Мотивируйте свой ответ, пожалуйста:)
ответ
Конструкции с согласно, в соответствии с обособляются факультативно (необязательно), в зависимости от наличия добавочных оттенков значения, места по отношению к сказуемого и т. д. См. См. Розенталь Д. Э. «Справочник по русскому языку. Пунктуация» (М., 2003), § 20.
29 мая 2007
№ 209543
Только что известная ведущая программы "ВЕСТИ", рассказывая об изготовлении оренбуржцами пуховых платков, несколько раз употребила слово "артэль" вместо "артель". То же самое сделал и репортер с места события. Также несколько раз слышал от ведущих теленовостей "шинэль" вместо "шинель". Неужели произношение "е" в подобных словах уже официально изменено? Это ведь, по-моему, слова русского происхождения, в отличие от "отель" или "ателье".
ответ
Правильно произносить мягкие [т'] (в слове артель)и [н'] (в слове шинель).
12 ноября 2006
№ 326978
Как правильно сказать «поставлю учителей на место» или «поставлю учителей на места». Тут имеется ввиду что ученик сравнивает свои знания со знаниями своих учителей и считает что он знает учебный материал лучше них. Но также он разграничивает что учителей несколько, предметы разные и критерии по которым он себя с ними сравнивает тоже разные. Нужно ли учитывать это или нет?
ответ

Устойчивое выражение поставить на место не нужно видоизменять, верно: поставлю учителей на место.

23 октября 2025
№ 282483
Коллеги, подскажите, пожалуйста, как правильно поставить запятые? Очень срочно, уходит все в печать. Возмещение вреда, причиненного транспортному средству, в Москве и Санкт-Петербурге, Московской и Ленинградской областях в случае оформ- ления документов о ДТП без участия сотруд- ников полиции осуществляется в пределах 400 тыс. рублей (для договоров, заключен- ных с 01.10.2014 году).
ответ

Пунктуация корректна. Обратите внимание: слово год при цифровой записи даты употреблено не в соответствующей контексту грамматической форме. Слово год можно вообще убрать.

19 мая 2015
№ 263119
Здравствуйте, грамота.ру Не занаю почему, но пока я не получил ответ на свой вопрос, а номер его я не записал. Попробую задать еще раз, очень интерсно ваше мнение. Цитирую С.Я.Маршака ("Кошкин дом", пьеса для детей): "Мы по лавочкам сидим, Из лоханочек едим." И второе: "Да еще у нас десяток Малолетних поросяток." Речь идет о словах "лоханочек" и "поросяток". Как я понимаю, этих слов в русском языке нет. Вопрос: может ли такой писатель использовать такие нерусские слова, если да, то почему, и как нам, простым смертным, к этим словам относиться. Очень надеюсь, что получу ответ, если вы затрудняетесь, то сообщите, а то ваше молчание, по меньшей мере, странно. С уважением, Олег
ответ

Писатель образовал "новые" слова по регулярным и устойчивым словообразовательным моделям: лоханка - лоханочка, поросята - поросятки.

Почему таких слов "нет в словарях"? В словарях вообще мало слов с уменьшительными суффиксами, и вот почему. Ведь если передавать все возможности русского словообразования, фиксировать все уменьшительные образования, то словарь поистине получится бесконечным и никогда не увидит свет. 

13 августа 2010
№ 235632
подскажите пожалуйста, как произошло слово "брак" в значении "семья" и как могло оно приобрести смысл "некачественный"? каким образом связаны эти два слова?
ответ
Слова брак 'свадьба' и брак 'изъян, недоброкачественный товар' – омонимы, они имеют различное происхождение, и их значения никоим образом не связаны друг с другом. Брак ('свадьба') – славянское слово, исторически связанное, по-видимому, с глаголом брать. Брак ('недоброкачественное изделие') заимствовано в XVII веке через польское посредство из немецкого языка, где Brack 'негодный товар' < 'лом' – производное от brechen 'ломать'.
24 января 2008
№ 240689
Добрый день. Меня интересуют проблемы, связанные с употреблением букв ё и ъ. Интересную статью, посвященную букве ё, нашел в статье журнала "Наука и жизнь" (http://www.nkj.ru/archive/articles/12671/). Однако у меня остался вопрос: почему в текстах примерно 50-80 гг., написанных вручную или на печатной машинке, буква ъ заменятеся апострофом ' (например, "об'явление")? Не могли бы вы объяснить, откуда пошла такая дурацкая манера. Antonio
ответ

После орфографической реформы 1917 – 1918 гг., упразднившей написание Ъ на конце слов, пишущие иногда избегали и употребления разделительного Ъ, хотя оно было регламентировано правилами правописания. В практике письма получило некоторое распространение употребление апострофа в функции Ъ: с'езд, об'ём, из'ятие и т. п. Однако такое употребление апострофа никогда не соответствовало и не соответствует письменной норме.

15 мая 2008
№ 255784
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, этимологию слова БРАК(женитьба)? Есть ли общее с испорченной вещью?
ответ

Слова брак 'свадьба' и брак 'изъян, недоброкачественный товар' – омонимы, они имеют различное происхождение, их значения никоим образом не связаны друг с другом. Брак ('свадьба') – славянское слово, исторически связанное с глаголом брать. Брак ('недоброкачественное изделие') заимствовано в XVII веке через польское посредство из немецкого языка, где Brack 'негодный товар' < 'лом' – производное от brechen 'ломать'.

7 сентября 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше