В русском языке имя Ежи не склоняется. Правило таково: не склоняются мужские и женские имена и фамилии, оканчивающиеся на гласный -и.
См. здесь.
Изо, авизо, ариозо и многие другие слова.
Действительно, простых (имеющих один корень) числительных мало. Но составных довольно много.
В словарях литературного языка такого слова нет. Есть старожил, старожилка.
Предпочтительно: ...разговаривает 350 млн человек.
Это просторечие, слово лучше не употреблять.
Слово образовано с нарушением словообразовательных норм: вступают в противоречие совершенный вид производящего глагола и значение суффикса -ущ-(-ющ-), образующего причастия наст. времени.
Нужно иметь в виду, что в составных вьетнамских, корейских, бирманских, камбоджийских, китайских и др. восточных именах и фамилиях склоняется только последний компонент. В русской словоизменительной системе такие имена и фамилии являются явными экзотизмами, и склоняемость только последнего компонента объясняется здесь тем, что для русского языкового восприятия трудно различить, какие компоненты здесь являются именем, а какие фамилией.
А слово детализация не подходит для перевода?