№ 216537
Была ли такая устаревшая форма: «Мы были В концерте», «Мы ходили В концерт»?
Если «да», то можно ли предположить, что употреблялось и «возвращаться ИЗ концерта»?
Спасибо.
ответ
Да, приведенные формы являются устаревшими.
28 февраля 2007
№ 285436
Доброго времени суток. Задался вот вопросом по поводу пунктуации, а справка вроде особо и не помогла. Ну или я плохо что-то понял. Не могли бы вы помочь мне? «Казалось бы, что это невозможно — найти в стоге сена иголку», — правильно ли здесь употреблено тире? Если да/нет, то почему?
ответ
При наличии слов, обязательно требующих раскрытия (пояснения) значения, пояснительные члены предложения отделяются тире. В данном случае раскрытия значения требует слово это, а пояснительным членом предложения являются слова найти в стоге сена иголку. Тире поставлено верно.
25 ноября 2015
№ 242898
Небольшой комментарий. Скажите, уважаемые господа, у вас самих не вызывают внутреннего протеста вот такие обороты: "Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов". То есть нынче допустимое написание слова кофе в среднем роде - это нормально, и традицию можно нарушить, и вообще непонятно, по каким соображениям принято такое решение. Еще у нас 90% населения говорит, например, ложить, тоже по традиции.:)) А вот появление отдельного государства, в связи с чем и решили изменить предлог, - это не повод нарушать традицию, да? Мне как человеку, живущему В Украине, - обидно, потому что я не НА территории живу, а В стране. Как правильно: на Украине или в Украине? Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины. В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативным следовало признать варианты в Украину (в Украине) и соответственно из Украины. Тем самым, по мнению украинского Правительства, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина с предлогом в получала, по мнению Правительства Украины, лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из. Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
ответ
Уважаемая Юлия, Вы напрасно обижаетесь и напрасно придаете политический смысл предлогам. Употребление предлога на никоим образом не нарушает суверенитета Украины, да и не может его нарушать. Да, Украина – независимое государство, и с названием этого государства согласно литературной норме, обусловленной историческим развитием русского языка, употребляется предлог на.
А что касается слова кофе – его допустимо употреблять как существительное среднего рода только в разговорной речи. Писать мы по-прежнему должны черный кофе, так опять же требует строгая литературная норма. Возможно, что со временем варианты черное кофе и в Украине станут литературной нормой, будут зафиксированы словарями и рекомендоваться как предпочтительные. Но для этого должно пройти время. Норма, подчеркиваем, – результат исторического развития языка. Как писал выдающийся русский лингвист А. М. Пешковский, норма – это то, что было, и отчасти то, что есть, но отнюдь не то, что будет.
2 июля 2008
№ 238118
Здравствуйте, Справка! Как правильно написать "Я (не)корыстна"? По правилу вроде как надо писать слитно. Но мне, почему то, хочется написать раздельно. Разрешите, пожалуйста, ситуацию. Спасибо
ответ
В зависимости от смысла возможно двоякое написание. При утверждении отрицательного признака корректно слитное написание.
13 марта 2008
№ 312787
Здравствуйте! Каким будет верное написание: экстра-скидка, экстраскидка, экстра скидка?
Если по орфографическому словарю, то слитно.
Но если смотреть в другие словари и мнения, становится не очень понятно..
ответ
Приставка экстра... пишется слитно (исключения: экстра-класс, экстра-почта, экстра-тайм, экстра-энд), правильно: экстраскидка. Если есть фиксация в академическом орфографическом словаре, в другие словари можно уже не смотреть :)
23 января 2024
№ 326647
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как пишется слово "международно(?)правовой"? По общему правилу, если можно составить словосочетание, то следует писать слитно, но словари указывают написание через дефис как верное
ответ
Следует руководствоваться рекомендациями словарей, согласно которым международно-правовой пишется через дефис.
13 октября 2025
№ 312578
Здравствуйте. Какие знаки нужны в подобных случаях? Обычно при перечислениях – запятые, но здесь перечисления особые – презрительные и со смыслом "да всё это одно и то же для меня, всё это едино", поэтому часто ставят то дефисы, то тире, возможно ли это: Всё эти ваши Пушкины-Толстые-Достоевские мне неинтересны; Все эти Данилушки-Марьюшки-Дарьюшки и прочие любители истинно русских имён.
ответ
Эти сочетания представляются аналогичными сочетаниям соотносительных или близких по значению слов типа ложки-вилки, овощи-фрукты. См. пункт 4 параграфа 118 в разделе «Орфография» полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
20 декабря 2023
№ 320262
Здравствуйте! Какая грамматическая основа в предложении "Нет сомнений в опасности этого человека."?
ответ
Формально грамматический центр — нет (отрицательная форма настоящего времени глагола быть). Предложение — безличное. Этим можно и ограничиться, если речь идет об освоении школьной программы.
Если же выйти за ее рамки, то придется учесть, что перед нами отрицательно-безличная модификация утвердительного предложения: его мы и получим «вновь», если изымем отрицание (Есть сомнения в опасности этого человека). При этом, как видим, предложение оказывается двусоставным, сомнения — подлежащее. В отрицательно-безличной модификации оно принимает форму родительного падежа и превращается как бы в дополнение (но именно как бы!), однако без него предложение окажется бессмысленным, потому что, если мы его опустим, придется опустить и всё остальное, поскольку оно зависит от сущ. сомнения. Останется только Нет, которое явным образом не эквивалентно по смыслу тому, с чего мы начали.
Вывод: если формально-школьный ответ — нет, то неформальный ответ — нет сомнений, в котором нет — главный член безличного предложения, а сомнений — «разжалованное» подлежащее. В лингвистике в последние примерно 40–50 лет в подобных случаях говорят также о «неканонических подлежащих».
15 декабря 2024
№ 282156
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении: "Теперь я знаю каким образом вы играете". Если нет, то почему в предложении "Теперь я знаю, как вы играете" вы рекомендуете ставить запятую? В обоих случаях предложения по смыслу идентичны. Спасибо.
ответ
Запятая нужна: Теперь я знаю, каким образом вы играете.
27 апреля 2015
№ 253910
Подскажите, пожалуйста, как правильно. До сколька Вы работаете? Или до скольки? (В смысле, до которого часа). Обычно многие употребляют: до скольки часов? Но, мне кажется, что правильно: до сколька часов.
ответ
Правильно: до скольких Вы работаете? Все остальные варианты (до скольки, до сколька, до сколька часов и т. п.) неверны.
2 июля 2009