№ 240298
А где есть инфо по падежам??
ответ
Уточните, какая информация Вас интересует. Общие сведения о падежах в русском языке – здесь.
7 мая 2008
№ 223999
Добрый день!
Очень интересует, какого всё таки рода слово "метро"?
И как правильно спрашивать- Какой метро? или Какое метро рядом? Спасибо за ответ.
ответ
Метро среднего рода (см. в окне «Искать на Грамоте»). Правильно: Какая станция метро?
27 июня 2007
№ 202424
Здравствуйте. У меня такой вопрос: как правильно писать МАЗ и КамАЗ? (не уверена в точности написания заглавных букв)
И в случае, если речь идет о марках автомобилей, нужны ли кавычки? Спасибо.
ответ
Аббревиатурные названия производственных марок и изделий пишутся без кавычек:
МАЗ, КамАЗ. См. подробно ответ №
180617 .
4 августа 2006
№ 320145
Здравствуйте. Парочка вопросов о передаче английских собственных имён. 1. Фамилии типа Майлз, Стайлз пишутся ведь с З на конце, а не с С? Например, в русскоязычном фан-клубе британского певца упорно пишут его фамилию как Стайлс — стоит ли их убеждать в неправоте? 2. С начальной H (эйч) дело точно обстоит неоднозначней. Harry — Гарри, но Harris — Харрис (Камала, например). Harrison — и Гаррисон (персонаж Воннегута, город в Арканзасе и т.д.), и Харрисон (голливудский актер, гитарист The Beatles и т.д.). Hamilton — это и Гамильтон, и Хамильтон, и Хэмилтон (автогонщик). Здесь чёткой рекомендации нет, отсюда и разнобой?
ответ
Согласно рекомендациям справочника "Иностранные имена и названия в русском тексте" Р. С. Гиляревского и Б. А. Старостина английское s, произносимое как z, транскрибируется при помощи с, например: Galashiels — Галашилс.
Транскрипция английского h, образуемого посредством выдоха и отсутствующего в руском языке, представляет известные трудности. В настоящее время h чаще передают через русское х. Однако с XVIII века, если не раньше, сложилась традиция передачи английского h через русское г. В ряде английских имен и названий такая традиционная передача сохранилась и до нашего времени, например: Гамильтон, Говард, Гайд-Парк.
12 декабря 2024
№ 264875
Подскажите, пожалуйста. При ведении деловой переписки рекомендуется обращаться к человеку по имени и отчеству. Корректным ли будет обращение только по имени, если в подписи в пришедшем от данного человека письме указаны только имя и фамилия, даже если мне известно его отчество? Например: Письмо от человека: "Добрый день, коллеги! Рад приветствовать вас! С уважением, Петров Сергей" Мое письмо: "Здравствуйте Сергей! ... " Заранее спасибо за ответ!
ответ
Да, в этом случае обращение по имени будет уместным. Ведь Ваш собеседник уже задал регистр общения.
10 декабря 2010
№ 241942
уважаемые господа! как правильно написать во множественном числе слова ПЛАМЯ и КОЧЕРГА?
ответ
Слово пламя не имеет форм мн. ч. Какая падежная форма мн. ч. слова кочерга Вас интересует?
11 июня 2008
№ 308240
Как правильно: быдляцкий или быдлятский?
ответ
Слово находится за пределами литературного языка. Орфографически корректен первый вариант. Ср.: бедняк — бедняцкий, казак — казацкий, плотник — плотницкий.
16 июня 2021
№ 259563
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, значение слова "вики". Вопрос возник в связи с названием сайта эковики.ru. Заранее благодарю.
ответ
Вики (англ. wiki) — веб-сайт, структуру и содержимое которого пользователи могут сообща изменять с помощью инструментов, предоставляемых самим сайтом. Подробнее...
24 марта 2010
№ 219660
Сразу говрю, что это не домашнее задание))) подскажите, если знаете, кокой-нибудь фразеологизм, который пришел с Урала
ответ
В словаре В. И. Даля указана такая поговорка с пометой старин., уральск., казач.: Живи, ребята, поколе Москва не проведала!
18 апреля 2007
№ 221616
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильную форму Д. и П.падежей имён Данила и Даниил.
ответ
Даниле, Даниилу, о Даниле, о Данииле.
22 мая 2007