Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 317657
Как правильно писать биг букет или биг-букет, термин часто используется в цветочных магазинах от английского big bouquet?
ответ
Корректно дефисное написание: биг-букет. Однако совершенно неясно, почему бы не использовать в данном случае сочетание большой букет.
2 октября 2024
№ 224348
Уважаемая справка, спасибо за помощь еще раз. А как бы вы написали караоке-вечеринка? Через дефис или иначе?
EIM
ответ
Верно написание через дефис.
4 июля 2007
№ 238391
Как правильно= руководитель по продажам в странах СНГ или руководитель продаж в страны СНГ Gis пожалуйста пришлите возможный вариант
ответ
Первый вариант предпочтителен.
18 марта 2008
№ 230916
Спасибо за оперативный ответ. Вы очень мне помогли. А вот такой вопрос: так называемый «электронный паспорт» –кавычки обязательны?
EIM
ответ
Кавычки не требуются.
11 октября 2007
№ 224262
Уважаемая справка, очередной вопрос: Олимпиада-2012, к примеру, мы пишем с прописной, множественное число – просто олимпиады – пишем со строчной?
EIM
ответ
Да, Вы правы.
2 июля 2007
№ 271522
Как известно, словосочетание "в разы меньше/больше" является речевой ошибкой. Действительно, согласно сведениям, приведенным на сайте здесь http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%F0%E0%E7 слово "раз" при указании на степень увеличения или уменьшения употребляется с предлогом "в" и со словами, обозначающими количество. Но меня заинтересовало другое. Здесь же, на этой же странице указано: Орфографический словарь: раз 1, -а и -у, мн. разы, раз, -ам Большой толковый словарь: РАЗ, -а (-у); мн. разы, раз То есть словари подразумевают, что у этого слова все-таки возможен именительный падеж множественного числа "разы". Но ни одно из значений слова "раз" вроде бы не дает такой возможности и ни одного примера как-то не придумывается. Тогда каковы же случаи грамотного употребления слова "разы"? Есть ли они? А если нет, то, может быть, стоит об этом указать в словарях?
ответ
Давайте разбираться. "В разы" - просторечное выражение (это не совсем то же самое, что речевая ошибка). А вот примеры употребления в ином значении: в прошлые разы, в последние разы и т. п.
17 октября 2013
№ 231304
Здравствуйте. Можете срочно ответить на вопрос? Поближе познакомиться с газетой – это правильно или поближе познакомиться можно только с человеком?
EIM
ответ
В разговорной речи (или при передаче разговорной речи) такое употребление возможно, однако в текстах книжных стилей следует выразить мысль иначе.
17 октября 2007
№ 232908
Уважаемая Справка, ответьте все же на вопрос: как писать всех этих политиков – красных, коричневых, черно-желтых – в кавычках или нет?
EIM
ответ
Если речь идет о современных политических течениях, следует заключать эти слова в кавычки.
20 ноября 2007
№ 223997
Спасибо за предыдущие ответы. Еще вопрос: нужно ли наращение -ти при количественных числительных у 20-ти болельщиков и т.д.?
EIM
ответ
Наращение после количественных числительных не ставится.
27 июня 2007
№ 284712
Пожайлуста, ответьте на данный вопрос, для меня это крайне важно. При переводе с испанского языка «Y tuvimos que ir a buscarla a Almería» происходит замена замена инфинитива "buscar" на существительное "поиск", что автоматически влечет за собой смену обособленного инфинитивного сочетания с предлогом на сочетание имени существительного с предлогом. В результате полученная фраза звучит как "И мы были вынуждены отправиться на его поиски в андалусийский город Альмерию." Вопрос следующий: является это на сочетание имени существительного с предлогом - предложным именным сочетанием в функции обстоятельства цели? и является ли в этом случае "в андалусийский город Альмерию" обстоятельством места? С уважением, Людмила Куксова
ответ
Да, на его поиски является обстоятельством цели, в город Альмерию – обстоятельством места.
18 октября 2015