№ 273171
Нужно ли ставить запятую между словами "Ромашка" и "в лице"? В конце документа указано: "Общество с ограниченной ответственностью "Ромашка" в лице Генерального директора Зорина Андрея Викторовича" (далее следует подпись)?
ответ
Запятая не требуется. Название должности генеральный директор пишется строчными.
6 февраля 2014
№ 254566
Здравствуйте! Как правильно назвать жителей города Талнаха? (И.п. - г. Талнах) В словаре названий жителей СССР написан один вариант: талнахцы. У нас в городе на всю площадь висит растяжка: "Будьте счастливы, талнахчане!" Это ошибка?
ответ
Правильно: талнахцы или норильчане, но неталнахчане.
22 июля 2009
№ 309260
Здравствуйте! Пожалуйста, подскажите (и объясните, если возможно), требуется ли запятая перед союзом "и" в следующем предложении: «В процессе поездки выяснилось, что дорога в нескольких местах разбита и мы не успеем прибыть в конечный пункт к намеченному времени».
ответ
Запятая не требуется, поскольку между однородными придаточными предложениями стоит союз и.
23 февраля 2022
№ 224465
СРОЧНО! Помогите, пожалуйста, с пунктуацией.
Расположение санатория в черте города позволит расширить программу пребывания на лечении посещением музеев, театров, исторических мест столицы Карелии, а также островов Кижи и Валаам(,) и дополнит яркими впечатлениями дни отпуска. Заранее благодарна.
ответ
Указанная запятая не требуется.
5 июля 2007
№ 204768
Пожалуйста, напомните правила склонения названий районов города, аэропортов и т.д.
Например, дикторы ТВ ежедневно предлагают следующие варианты:
"Состоялась встреча в Домодедово", "Группа школьников из Митино" и т.д.
Заранее благодарю за ответ,
С уважением,
Л.Караваева
ответ
8 сентября 2006
№ 323578
В Москве есть учреждение, которое называется Государственное казенное учреждение города Москвы – Центр организации дорожного движения Правительства Москвы. Как склоняется это название по падежам, если использовать полное наименование учреждения, включая форму собственности? Интересует для использования в деловых письмах.
ответ
В этом названии склоняется только первая часть: в Государственном казенном учреждении города Москвы «Центр организации дорожного движения Правительства Москвы».
1 июля 2025
№ 325706
Здравствуйте! Наш город называет Чебаркуль. Постоянно приходится слышать, как название города произносят не склоняя. Оно действительно не склоняется? В городе Чебаркуль, городу Чебаркуль или всё же склоняется. Какое правило регулирует норму правильного употребления слова в разных падежах?
ответ
Название Чебаркуль склоняется: житель (города) Чебаркуля, живу в (городе) Чебаркуле и т. п.
16 сентября 2025
№ 327626
Здравствуйте, какой знак препинания нужно поставить после "значит"? Освещение улиц, ремонт фасадов зданий, установка скамеек, беседок, детских и спортивных площадок — всё это делает города и посёлки более комфортными и безопасными, а значит [ ] улучшает жизнь здесь и сейчас.
ответ
Здесь нужно поставить запятую.
8 ноября 2025
№ 253478
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, корректно ли сочетание "ссылка в каторжные работы", смущает... Спасибо.
ответ
Это вполне корректный, хотя и устаревший оборот речи. Вот цитаты из "Национального корпуса русского языка":
Мо́жет быть, в глубине́ души́ импера́тор да́же пожале́л заключённого Конаки и вполне́ удовлетвори́лся ссы́лкою в ка́торжные рабо́ты престу́пной ба́бы-кабатчицы. [Ю. Н. Тынянов. Малолетный Витушишников (1933)]
Съезд выбрал из своего состава самостоятельное правительство «Терский народный совет», под председательством некоего Пашковского, сосланного некогда в каторжные работы за ограбление казначея реального училища и возвращенного) в силу общей амнистии, данной Временным правительством. [А. И. Деникин. Очерки русской смуты. Том II. Борьба генерала Корнилова (1922)]
Да за мои мысли меня бы, может, уж в каторжные работы давно угнали! [И. С. Шмелев. Человек из ресторана (1911)]
15 июня 2009
№ 277876
Здравствуйте. Я запутался с названием города "Vilnius": густонаселенный (город) Вильнюс - город род мужской; Но изначально город назывался "Wilna/Vilna", в русскоязычных летописях "Вильна". Какой род у слова "Вильна"?? Спасибо.
ответ
Вильна - женского рода. Вильно и Вильнюс - мужского. Источник: Е. А. Левашов. Географические названия. Словарь-справочник. СПб., 2000.
11 сентября 2014