Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 259811
Как правильно: "на этапе" или "в этапе"? Мне кажется: "принять участие в этапе", но "провести исследование на этапе", т.е. провести исследование в этапе нельзя. Права ли я? Спасибо.
ответ

Вы правы в том, что выбор предлога зависит от предшествующего глагола.

31 марта 2010
№ 263129
Добрый день! Пожалуйста, одскажите. Если в тексте используется название компании в "" , то можно ли это название склонять? или в этом случае """" опускаются? Т.е. работник "Билайна" или работник Билайна ?
ответ

Кавычки используются, название склоняется.

13 августа 2010
№ 227131
Уважаемая справка, добрый день! Вы - моя последняя надежда. Очень прошу помочь. Есть такое выражение - получать зарплату в конверте (т.е. нелегальную, неофициальную зарплату). Нужны ли тут кавычки "в конверте" или это уже устойчивое выражение? Спасибо!!!!
ответ
Возможно написание как в кавычках, так и без кавычек, многое зависит от стиля текста.
9 августа 2007
№ 218970
К вопр. 218801 Все же хотелось бы получить ответ, корректна ли форма "сравниваемый" (не "сравнимый") в предложении: "...они приносят доходы, т.е. результат, сравниваемый с издержками". (в смысле: который поддается сравнению, а не "соизмеримый"). Очень прошу ответить.
ответ
Считаем корректным употребление в приведенном примере сравнимый.
6 апреля 2007
№ 210121
Здравствуйте, скажите, допустимо ли образование слова "атрибуирование" от слова "атрибут"? В моем случае под атрибуированием понимается приписывание признака определяемому слову. Ведь есть же "конструкция" и "конструирование". Или правильным будет исключительно "атрибутирование"? Заранее благодарю за ответ. Е.С.
ответ
Слова атрибуирование нет.
19 ноября 2006
№ 222128
Задаю вопрос втрой раз. Очень срочно нужно. Какая частица должна быть перед глаголами: НЕ или НИ? Социализация ребенка невозможна в казенных стенах, какие бы там высококвалифицированные сотрудники НИ (Е)работали, какие бы новаторские педагогические программы НИ (Е) использовались.
ответ
Правильно: Социализация ребенка невозможна в казенных стенах, какие бы там высококвалифицированные сотрудники ни работали, какие бы новаторские педагогические программы ни использовались.
28 мая 2007
№ 208596
Здравствуйте. Вот такая фраза: "Эти люди стали жертвами неожиданного или постоянного отвержения либо хаотических обстоятельств жизни" (т.е. их неожиданно отвергли или постоянно отвергали). Уместно ли здесь слово "отвержение", или нужно "отвергание"? И чем они отличаются? Спасибо.
ответ
Отвержение от значения глагола отвергать - изгнать из своей среды, общества. Отвергание от значения глагола отвергать - не принять, решительно отклонить; не ответить взаимностью кому-л.
30 октября 2006
№ 213450
Нужно ли ставить пробел после запятой, если дальше идет тире? В литературе, вроде как, пробела между этими знаками не наблюдается. Т. е. какой вариант корректен? 1) И это, по сути,— правильно. 2) И это, по сути, — правильно.
ответ
Технические правила набора не предусматривают пробела (отбивки). См. «Справочник издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой.
11 января 2007
№ 325404
Слово запечатлеть ( на картине ) пишется с ЕТЬ . Почему ? Ведь есть глаголы : Обезводить ( реку ) Обезводеть ( самому ) Тут мы говорим о переходности/непереходности глагола . Но почему запечатлЕть , если мы собираемся запечатлеть кого-то ? С чем связано написание «Е» в суффиксе ?
ответ

Переходных глаголов на -еть с основой настоящего времени на -е[й]- действительно очень мало. В современном языке к ним относятся иметь, жалеть и близкие по морфологической структуре глаголу запечатлеть глаголы одолеть, уразуметь. В древности этот состав был несколько иным. Например, переходным был глагол умѣти ‘знать’ (от умъ). Глагол запечатлеть известен с древнейших времен (ср. ст.-сл. печатьлѣти, запечатьлѣти) и никогда не менял своих морфологических характеристик. Менялось только его значение: первоначально он значил ‘запечатать’, ‘плотно закрыть’ (откуда и современное значение ‘закрепить в памяти’), ‘утвердить’. Значение ‘воплотить’ (в произведении искусства и т. п.) появилось только в XVIII веке. Тогда же появился глагол впечатлеть, позднее утраченный, и произведенное от него существительное впечатление, получившее переносное, современное значение под влиянием французского impression. Глаголы впечатлить и впечатлять еще более позднего происхождения.

Можно предполагать, что редкое морфологическое строение глагола запечатлеть объясняется его происхождением. Его очевидная связь с существительным печать затемняется невозможностью корректно обосновать эту связь с точки зрения исторической фонетики. Поэтому ученые выдвигали различные предположения о праформах, к которым можно было бы возвести глагол запечатлеть. Так, выдающийся французский славист Андре Вайан постулировал наличие в производящей основе суффикса *-li-, под влиянием которого распространенный основообразующий глагольный суффикс -а- перешел бы как раз в ѣ: *pečatь-li-a-ti > *pečatьlěti > печатьлѣти. Другая версия, выдвинутая в свое время видным специалистом по лексике старославянского языка А. С. Львовым, предполагает, что глагол запечатлеть образован от заимствованной тюркской глагольной основы *pečětlě ‘запечатай’, конечная огласовка которой обусловила вхождение глагола печатьлѣти в морфологический класс глаголов типа умѣти.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
25 августа 2025
№ 319705
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как корректно транслитерировать/освоить используемое югославянским писателем слово cezaromanija (т.е. болезненное воображение себя цезарем)? Интересует, собственно, соединительная гласная - "о" или "е"? Учитывая, что в русском языке основа заканчивается на мягкий [p'], логичнее, вроде бы, "е". С другой стороны, во всех известных мне европейских языках, где есть такое слово, пишется "о" (венг. cezarománia, польск. cezaromania, исп. cesareomanía, итал. и англ. cesaromania). Наши словари это слово не фиксируют, поэтому, видимо, предпочтительнее было бы его избегать, заменяя описательными конструкциями. Но тогда потеряется авторский колорит высказывания: "Одно лишь неопровержимо ясно: история тех бесконечных войн, что вели эти вечно пьяные и поганые патриции, эти цезари, цезарята и цезароманы/цезареманы, не является историей нашего Раба - у них разные истории".
ответ

Нам представляется, что корректно употребление варианта цезаремания, так как в нем более прозрачна внутреняя форма. Носители языка в тех редких случаях, когда все же используют это слово, выбирают только соединительную гласную е, например: Просто у Триглава мания величия. В острой форме. Так сказать цезаремания; ...тоже мне цезареманияКак раз цезаремания присуща выскочкам "из грязи в князи" и т. п. 

4 декабря 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше