№ 301119
Здравствуйте :) Допустимо ли в деловой (и не только) переписке в ответ на сообщение об отправлении денежных средств отвечать «пришли» («да, пришли», «1000 пришли» и т.п.)? Мне давно режет слух, когда слово «пришли» используют в значении «получено». Но объяснить, где тут собака зарыта, не знаю как =) Помогите разобраться, пожалуйста.
ответ
Полагаем, такое употребление нетерминологично, хотя и не ошибочно с точки зрения норм русского литературного языка. Лучше сказать: средства зачислены на счет, деньги получены и т.д.
22 июня 2019
№ 226646
Здравствуйте! К сожалению, не получила ответ на свой вопрос (может быть, до него еще не дошло дело?). На всякий случай спрошу еще раз. Нужна ли запятая в данном случае: "Договор считается заключенным и вступил в силу с 1 сентября 2007 г.,(?) и действует в течение одного года"?
Спасибо заранее.
ответ
Запятая не требуется.
3 августа 2007
№ 323944
Как склоняется фамилия Долгая?
ответ
Склонение зависит от того, какую форму имеет мужская фамилия.
Если мужская фамилия Долгий, а женская Долгая, фамилия склоняется как прилагательное: Ирина Долгая, Ирины Долгой, Ирине Долгой, Ирину Долгую, Ириной Долгой, об Ирине Долгой.
Если мужская фамилия Долгая, то фамилия (мужская и женская) склоняется как существительное (по образцу имени Рая): Долгая, Долгаи, Долгае, Долгаю, Долгаей, о Долгае.
17 июля 2025
№ 306095
Добрый день! Подскажите пожалуйста, коллега, во всех своих письмах, обращается ко всем - Господа. Пример: 1. Господа, кто, а, главное, что сейчас проектирует по пату? Все ли закрыли свои задачи в изи, там какие-то непонятные задачи просроченные стоят. Пример 2: Господа, еще раз повторяю, одного раза оказалось недостаточно, если у вас есть какие-то указания... И так во всех письмах, господа, господа, господа. Вопрос: Нормально ли это звучит? По мне, так это как-то вульгарно. Господа офицеры)) Само слово может и безобидное, но по моему странное, вульгарное, и звучит смешно)
ответ
Возможно, Ваш коллега использует обращение господа в ироническом ключе.
Действительно, это обращение не всегда уместно даже в деловой речи, только в особенно официальных случаях. А в примерах, которые Вы привели, не полностью соблюдается и стилистика деловой речи: обращение господа контрастирует с разговорными оборотами (например: ...какие-то непонятные задачи просроченные стоят).
24 июня 2020
№ 209410
Здравствуйте,
У меня возникли сомнения, действительно ли нужно выделять запятыми словосочетания: "с одной стороны" и "с другой стороны" в данном предложении (см.ниже):
ООО "Запад", именуемое в дальнейшем Заказчик, в лице Спирина И.Ф., действующего на основании Устава, с одной стороны, и ООО "Стрела", именуемое в дальнейшем Исполнитель, в лице Генерального директора Иванова С.П., действующего на основании Устава, с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем: и т.д.?
Пожалуйста, дайте развернутый ответ.
Заранее благодарна, Элина.
ответ
Так как Заказчик и Исполнитель выступают в роли двух сторон, подписывающих договор, слова с одной стороны и с другой стороны вводными не являются. Правильная пунктуация: ООО «Запад», именуемое в дальнейшем Заказчик, в лице Спирина И. Ф., действующего на основании Устава, с одной стороны и ООО «Стрела», именуемое в дальнейшем Исполнитель, в лице генерального директора Иванова С. П., действующего на основании Устава, с другой стороны заключили настоящий договор...
10 ноября 2006
№ 321385
Какой разряд у прилагательных голый, босый и слепой? Почему?
ответ
Разряд прилагательного определяется по способу обозначения признака предмета и грамматическим свойствам.
Прилагательные голый, босой (босый) и слепой являются качественными прилагательными, потому что называют признак непосредственно; иначе говоря, характер обозначаемого ими свойства заложен в самом значении прилагательного. Основа этих прилагательных обозначает признак не через отношение к предмету, так как этот признак непосредственно воспринимается органами чувств.
Эти прилагательные обладают многими грамматическими признаками качественных прилагательных:
1. Прилагательные голый, босой и слепой имеют не только полную, но и краткую форму: голый – гол, босой – бос, слепой – слеп.
2. Эти прилагательные непроизводны, а непроизводными могут быть только качественные прилагательные.
3. От них образуются адъективные словообразовательные дериваты, выражающие различные «степени качества»: голенький, босенький, слепенький.
Ряд грамматических признаков качественных прилагательных у слов голый, босой и слепой отсутствует: нет степеней сравнения, нет производных качественных наречий, нет сочетаемости с наречиями степени. Однако и ряд других качественных прилагательных обладает только частью грамматических признаков, свойственных качественным прилагательным. Это связано прежде всего с тем, что данные признаки отражают различные аспекты семантики качественности. Так, способность изменения по степеням сравнения и сочетаемость с наречиями степени обусловлена наличием или отсутствием у обозначаемого признака шкалы градаций (ср. отсутствие этих свойств у прилагательных голый, босой и слепой, обозначающих признаки, которые не могут проявляться в разной степени).
23 января 2025
№ 212195
Уважаема Грамота! Я очень удивилась, прочитав ваш ответ 212167 на вопрос о допустимости употреблеения выражений "дорогие (дешевые) цены".
Видимо, вы что-то напутали. Цены не могут быть ни дорогими, ни дешевыми, а только высокими, низкими, приемлимыми и т.д.
Дорогим или дешевым может быть только товар!По-моему, эту истину объясняют детям в младших классах школы.
А человек, которому вы так ответили, будет с уверенностью говорить "дешевые цены" и ссылаться при этом на вас как на специалистов!
Как же можно ориентироваться на ваши ответы после такого странного совета?
ответ
Словосочетания дешевые цены, дорогие цены корректны, не являются ошибочными. У слова дешевый есть значение 'низкий (о цене)', у слова дорогой есть значение 'высокий (о цене)'. Такие значения зафиксированы в толковых словарях русского языка, например в «Словаре русского языка» С. И. Ожегова (1989), в «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (1997). В «Русском толковом словаре» В. В. Лопатина, Л. Е. Лопатиной также приведено как нормативное сочетание по дорогой цене.
15 декабря 2006
№ 265715
Уважаемая Грамота! Нужно ли тире между подлежащим, выраженным им. существительным в именительном падеже, и однородными сказуемыми, выраженными им. существительными в именительном падеже, если между главными членами предложения стоит первая часть двойного союза НЕ ТОЛЬКО.....,но и ? Почему? Анна Сергеевна(-) не только грамотный специалист, но и доброй души человек.
ответ
Вы вправе поставить в данном случае интонационное тире (т. е. подчеркивающее интонационно-логическую паузу), однако жесткой необходимости в знаке препинания здесь нет.
13 июля 2012
№ 311225
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, по какому правилу ставится запятая в предложении «Итальянский домик построили также для приёма гостей, но в более уютной обстановке». Понимаю, что перед «но» всегда ставим запятую, но не похоже, что здесь союз связывает однородные члены или части ССП. Встретила это предложение в 21-м номере ЕГЭ.
ответ
Вы верно заметили: в этом предложении союз но не связывает однородные члены либо части ССП. Здесь он образует так называемую конструкцию с вторичной союзной связью. В справочниках по пунктуации такие конструкции отнесены к присоединительным.
13 октября 2023
№ 242201
Добый день! Есть ли разница между предлогами ДО и ПО (в части обозначения сроков)? Например, если срок оплаты в договоре указан "до 20 числа", значит ли это, что последний срок оплаты - 19? И, наоборот, "по 20" - последний срок - 20 число. Благодарю, Евгений.
ответ
18 июня 2008