№ 209641
Здравствуйте.
Недавно столкнулся со словосочетанием "ремонт шубы" и был несколько удивлён. Мне казалось, что правильнее было бы сказать "починка шубы". Пожалуйста, разъясните, какое из словосочетаний правильное.
ответ
Корректны оба варианта: починка шубы, ремонт шубы.
13 ноября 2006
№ 209524
Здравствуйте!
Ответьте, пожалуйста, правильнее писать "представить на рассмотрение/для согласования" либо "предоставить..."? И что правильнее в случае, если предложение звучит "предОставить пакет документов", когда рассмотрение или согласование предполагается, но не упоминается?
Помогите, пожалуйста, решить офисный спор!
С благодарностью, Азанова Лидия
ответ
Правильно: представить пакет документов (на рассмотрение, для согласования).
13 ноября 2006
№ 209438
Здравствуйте! Прошу Вас, помогите мне в очередной раз! У меня несколько вопросов. 1.Где ставится точка: внутри скобок или снаружи: (По словам Виталия Комара, первые соцартистские работы – «Паспорт» и «Русский поп-арт» написал Рабин).
И нужно ли тире в этом предложении после «Русский поп-арт»?
2. Кажется странным следующее выражение: «В первую голову она подчинена символической выразительности». Может, лучше «в первую очередь» или так тоже говорят?
3. Правильнее ли будет, если заменить «поэтому» на «то» в след. Предложении: «Поскольку след жизни одушевлен чувством, воссоздающим внутреннюю жизнь художника, поэтому иногда натюрморт замещен портретами».
4.Нужна ли запятая: «Согласно отчету, выставка демонстрировала эволюцию».
5. Можно ли оставлять в конце строки тире или дефис в слове, например: кто-то, «то» перенесено на др. строку. И можно ли перенести так слова: «за-претили».
Спасибо Вам огромное! Извините, что так много вопросов, просто накопилось. Пожалуйста, ответьте побыстрее, а то пропаду))
ответ
1. Точка ставится внутри скобок, тире после «Русский поп-арт» нужно. 2. Оборот в первую голову разговорный, следует писать: в первую очередь. 3. Да, поэтому следует заменить на то. 4. Запятая факультативна (необязательна). 5. Такой перенос верен.
10 ноября 2006
№ 209418
Скажите, пожалуйста, как правильнее "погнали пчел в Одессу" или "погнали челн в Одессу". Откуда пошло данное фразеологическое выражение? Спасибо!
ответ
В словарях ни один из вариантов не зафиксирован, в Сети используется только первый.
10 ноября 2006
№ 209209
Здравствуйте.
Как правильнее - "фехтовальный экипировочный магазин" или "фехтовально-экипировочный магазин"?
ответ
Лучше: магазин фехтовальной экипировки.
8 ноября 2006
№ 208439
Здравствуйте,
Скажите, пжл, какое название правильнее употреблять: Беларусь или Белоруссия. Ведь "Беларусь" это по-белорусски. Тогда логичнее использовать второй вариант?
Спасибо
ответ
См. ответ № 206607 .
30 октября 2006
№ 208402
Правильно ли использовать форму заведующая кафедрой в официально-деловых документах? (Или правильнее будет: заведующий кафедрой?)
ответ
См. ответ № 206408 .
27 октября 2006
№ 208218
Скажите пожалуйста, правильно ли употреблён с/п союз "какой" в данном предложении: "Он органически вписывался в структуру общества, какой она сложилась в ранневизантийский период" или правильнее сказать "которая сложилась? Спасибо
ответ
Второй вариант правильный.
26 октября 2006
№ 208176
какое выражение правильнее употребить, чтобы побудить собеседника замолчать?
ответ
Имеется в виду вежливое выражение? Например: Будьте добры, помолчите, пожалуйста.
26 октября 2006
№ 207487
Компания-участник этой акции? Правильнее тире или дефис?
ответ
Корректно с тире.
16 октября 2006