Названия лекарств и медицинских препаратов оформляются на письме так: при употреблении в качестве торговой марки названия лекарственных средств следует писать с прописной буквы в кавычках: «Агри», «Инфлювак», «Афлубин», «Фервекс», а в бытовом употреблении – со строчной буквы без кавычек, например: выпить фервекс, принять виагру. Также пишутся со строчной буквы без кавычек некоторые названия лекарств, вошедшие в широкий обиход вследствие многолетнего употребления (валидол, анальгин, аспирин).
Правильно: макаоский, макаосцы.
Да, словарные рекомендации разнятся. На наш взгляд, предпочтительно ориентироваться на академический «Русский орфографический словарь» (4-е изд., М., 2012), в котором зафиксировано: первобытно-общинный.
Да, это правильно.
«Русский орфографический словарь» РАН фиксирует написание Переславль-Залесский. Такая же фиксация – в «Словаре имен собственных» Ф. Л. Агеенко. Таким образом, я не пишется и не произносится.
Лодзь – существительное женского рода (как слово тетрадь): из Лодзи.
Вы имеете в виду форму, в которой должно стоять сказуемое при таком подлежащем? Сказуемое в таких случаях согласуется с родовым словом (предприятие). Например, верно: Государственное унитарное предприятие "Научно-исследовательский и проектный институт Генерального плана города Москвы" провело конференцию...
Правильно: Почётный гражданин города Кингисеппа (о городе в России; о городе в Эстонии, называвшемся так до 1988 г.).
Верно, женского рода.
Нужно поставить точку в конце предложения. Перед словами "на улице" можно поставить запятую (перед уточняющим оборотом).