Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено 156 ответов
№ 272333
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как пишется фразеологизм "подводные камни" при использовании его в тексте - с кавычками или без? Спасибо!
ответ

Кавычки не требуются.

9 декабря 2013
№ 272263
Здравствуйте. Подскажите, в следующем предложении фраза "как небо" - это сравнение или фразеологизм? И требуется ли выделение запятыми? Её модная стрижка и голубые(,) как небо(,) глаза не давали Роману покоя.
ответ

Это сравнительный оборот. Запятые нужны.

4 декабря 2013
№ 271904
Предвидеть беду" - это фразеологизм?
ответ

Нет.

19 ноября 2013
№ 269677
Здравствуйте! А есть ли такой фразеологизм "священная война"? Или можно говорить хотя бы о тенденции к фразеологизации этого словосочетания? С уважением, Екатерина
ответ

О фразеологизации говорить можно, но правильнее говорить об устойчивом эпитете.

14 июня 2013
№ 267774
Скажите, в вопросе 264115 чем является "как вкопанный" и почему не выделяется? Если бы вы давали не только ответ, но и комментарий, то можно было бы самостоятельно рассуждать про другие появляющиеся вопросы, и их количество бы уменьшилось. Спасибо.
ответ

Запятая не ставится, поскольку сравнительный оборот представляет собой устойчивое сочетание (фразеологизм).

14 декабря 2012
№ 264311
значение фразеологизма "Красная полоса"
ответ

К сожалению, такой фразеологизм нам неизвестен. В каком контексте он Вам встретился?

23 октября 2010
№ 261876
является ли фразеологизмом мочетание "снизу вверх"?
ответ

Нет, это не фразеологизм.

24 мая 2010
№ 260859
Здравствуйте! Мне ОЧЕНЬ нужно узнать этимологию выражения «вариться в одном соку (с кем-то». Нужно не для себя – чтобы попытаться помочь оклеветанному человеку (возможно, Вы уже догадались, кому). С уважением, Ирина
ответ

Это выражение устойчивым не является. Вероятно, это искаженный фразеологизм: ВАРИТЬСЯ В СОБСТВЕННОМ СОКУ. Разг. Жить и работать вне связи с общественной жизнью, изолированно от неё.

21 апреля 2010
№ 259893
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется: "ровнять под одну гребёнку" или "равнять под одну гребёнку". Несмотря на то, что смысл фразеологизма "сделать всех одинаковыми", как бы равными, я считаю верным первый вариант в силу происхождения данной фразы. Ведь волосы или бороду можно "подровнять", а не "подравнять". Применительно к гребёнке, мы же не делаем волосы равной длины (ну если, конечно, речь не о причёске "ёжик"), а делаем их ровнее. Верны ли мои рассуждения?
ответ

Фразеологизмстричь всех под одну гребенку.

2 апреля 2010
№ 259650
Правильно ли говорить: пройти СКВОЗЬ (ЧЕРЕЗ) огонь, воду и медные трубы? Или допустима лишь форма: пройти огонь, воду и медные трубы?
ответ

Фразеологизм звучит так: пройти сквозь огонь и воду (и медные трубы).

26 марта 2010

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше